"jeannie" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جيني
        
    • جينى
        
    Agora a Jeannie tem o filho e o marido presos e a mãe na casa mortuária. Open Subtitles الآن جيني عندها زوج وإبن بالسجن وأم ميتة بالجنازة
    Desde que cheguei aqui há alguns dias gostei tanto de conhecer a nova família da Jeannie. Open Subtitles منذ أن وصلت الي هنا, منذ يومين كان لي عظيم السرور بالتعرف الي عائلة جيني الجديدة
    Vais ficar contente de saber que o casamento da Jeannie correu sem problemas. Open Subtitles سوف تكون سعيد لمعرفة أن زفاف جيني جاء بدون شائبة
    Jeannie, a tua mãe e eu falámos várias vezes muito a sério sobre o Randall e tu. Open Subtitles الامر يا جينى أنني تكلمت مع أمك عدة مرات بجدية شديدة عنك أنتِ و راندال
    A Jeannie e eu temos muito em comum nesse aspecto. Open Subtitles أنا و جينى لدينا قاسم مشترك في هذه النقطة
    Quando estive em Denver tentei fazer o que era correcto convencendo a Jeannie de que ela ia cometer um erro. Open Subtitles عندما كنت هناك في دينفر حاولت أن أفعل الشيء الصحيح حاولت أن أقنع جيني
    A doutora Dargot, escrivã pública na presença de Jeannie e Bruno Charron testemunhas, conforme requerido pelos artígos 971 e 972 do Código Civil. designados pelo requerente, Senhor Romain Brochant, solteiro, fotógrafo nascido em París, a 30 de Março de 1973 recebeu o seguinte testamento: Open Subtitles مايتر دارجوت، كاتب العدل، بحضور رئيس جيني وشارون برونو، الشهود حسبما تقضي به المواد 971 و 972 من القانون المدني،
    Reconheço o filho que a senhora Jeannie Charron espera cujo nascimento está previsto para 9 de Abril de 2005 e faço-o meu único herdeiro. Open Subtitles هذا هو بلدي الإرادة. وإنني أدرك الطفل السيدة يتحمل شارون جيني المواليد الذين من المقرر على 9 أبريل 2005،
    Jeannie e eu estávamo-nos a corresponder por e-mail. Open Subtitles جيني و أنا كنا نتراسل عن طريق البريد الإلكتروني
    Quando interceptei a sua correspondência com a Jeannie, precisava desesperadamente que alguém familiarizado com o código, viesse reparar o programa. Open Subtitles عندما اعترضت المراسلات الخاص بك مع جيني كنت في أمس الحاجة لشخص على دراية بالتكويد لإصلاح برمجتهم
    Tentamos ligar á empresa, que monitorizava o computador da Jeannie, com a empresa que a queria. Open Subtitles فى محاولة لربط الشركة التى كانت ترصد حاسب جيني إلى الشركة التي ترغب بخطفها
    Ok, coloquei a Jeannie em coma induzido e parti as pernas dela. Open Subtitles حسنا ، لقد وضعت جيني في الغيبوبة الاصطناعية
    Feito pela Jeannie Case, a sua irmã Judi foi morta por John Forster. Open Subtitles هذه من جيني كيت التي قتلت أختاه كما تعرفون من قبل جون فورستر
    Pessoas que fingem ser amigas, mas não o são. Como a Jeannie. Open Subtitles الناس الذين يتصرفون وكأن الجميع أصدقاء له مثل جيني.
    Aposto que não fui ao baile como a Jeannie. Open Subtitles جيد، أراهن أني لم أذهب إلى حفلة موسيقية مع جيني
    Aproximei-me para a cumprimentar e disse: "Olá, Jeannie! TED لذلك اقتربت منها لأحييها وقلت " هاي جيني كيف حالك؟"
    Sabes porque é que o marido da Jeannie foi preso? Open Subtitles أتعرفين لماذا دخل زوج جيني السجن؟
    E são todos simpáticos. Acabo de ter uma conversa com a Jeannie. Open Subtitles والجميع لطفاءلقد انهيت محادثه جيده مع تلك السيده جينى
    Talvez a Jeannie esteja fora do prazo mas acho que ela era capaz de arranjar algo muito melhor. Open Subtitles ربما تكون جينى ليست في أفضل حالاتها تماماً الان ولكني مازلت أعتقد أنها تستحق أفضل منه بكثير كيف حالكم يا رفاق؟
    A Jeannie veio desde Denver com o seu amigo e vieram amigos de sítios tão longe como Desmoines ou Wichita. Open Subtitles جينى جائت من دينفر, مع صديقها والناس جاؤوا من مسافات بعيدة جداً مثل دي موان و ويتشيتا
    Jeannie, tenho estado a pensar sobre tudo isto. Open Subtitles ما الذي تتحّدث عنه؟ جينى ,لقد كنت أفكّر في كل شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more