Esta expressão, que é conhecida como orgulho, foi estudada por Jessica Tracy. | TED | هذا التعبير المعروف بالشعور بالفخر درسته جيسكا تريسي وهي تظهر أن |
Jessica, foi-te dito para gerares apenas filhas de Atreides. | Open Subtitles | جيسكا لقد امرتك ان تدفنى ابنتك من الاتريدس |
As práticas de contratação e demissão de Jessica Pearson são relevantes. | Open Subtitles | جيسكا بيرسون توظف وتطرد متدربين له علاقه تامه في القضية |
Então, vais àquela festa hoje à noite em casa da Jessica Davis? | Open Subtitles | إذن، هل ستذهبين إلى تلك الحفلة الليلة في منزل جسيكا افيز؟ |
A Jessica conseguiu convencer-se de que nada aconteceu naquela noite. | Open Subtitles | تمكنت جسيكا من إقناع نفسها أنه لم يحدث شيء |
Ei, já alguém disse uma piada sobre a Jessica Tandy? | Open Subtitles | هل قال احدكم نكتة جاسيكا تاندي الى الآن ؟ |
Papá, a Jessica diz que conheceste a annie noutra vida. | Open Subtitles | أبي. جيسيكا تقول أنك عرفت آني في حياة أخرى |
Em Caladan, Jessica, membro da Irmandade, e concubina oficial do Duque Leto Atreides, foi-lhe ordenado que gerasse apenas filhas. | Open Subtitles | في كالدان جيسكا عضوه ألانوه أصبحت محظية دوق ليتو أتري دس أمرت أن تحمل ابنتها الوحيدة |
Mas diga-nos como é que uma bela jovem como Jessica King, de uma das melhores famílias de Brixton, prestes a casar com um homem, bom profissional e honesto, e com um futuro brilhante pela frente... | Open Subtitles | مع الضحيه ولكن اخبرنا, لماذا امرأه شابه وجميله مثل جيسكا كينج000 وتنتمى الى عائله من أعرق العائلات فى بريكستون |
Jessica King, a filha do conhecido magnata, Kenneth King. | Open Subtitles | بتهمة قتل جيسكا كينج ابنة رجل الاعمال البارز كينيث كينج |
A nossa pequena Jessica era uma viciada em "post-its". | Open Subtitles | جيسكا الصغيرة هذه كانت تسجل ملاحظات بغزارة |
A rapariga era a Jessica Marie Hudson. Não tenho nada a dizer sobre ela. | Open Subtitles | الفتاة صاحبة الفستان جيسكا مارى هيدسون،وليس لدى شئ لأقوله لها |
E a Jessica disse: "Será que podemos fazer um buraco na parede para que a possamos ver?" | Open Subtitles | قالت جيسكا: ايمكننا قص حفرة في الحائط حتى نراها؟ |
Tenho de matar a puta da Jessica. | Open Subtitles | إذا كان لابد من القتل فسأقتل تلك العاهرة جيسكا أولا |
Sei que não devia ter ido embora. O Bryce violou a Jessica. | Open Subtitles | كنت أعرف أنه ما كان يجب أن أغادر برايس اغتصب جسيكا |
É a última garrafa de Madeira do meu pai, que ele recebeu do tio, o almirante Will Hamilton, que casou com a prima, Jessica Carroll de Carrollton, que era prima dele em segundo grau e parente dos Wilkes. | Open Subtitles | من عمه الأدميرل .. ويل هاميلتون من سافانا والذي تزوج بابنة عمه جسيكا كارول من كارلتون |
Mas o pai desapareceu, a Jessica morreu e agora a casa tudo ao mesmo tempo. | Open Subtitles | لكن اختفاء والدنا و موت جسيكا و هذا البيت الآن |
- Se queres encontrar o que matou a Jessica... - É melhor encontrar o pai primeiro. | Open Subtitles | إن أردت إيجاد ذلك الشيء الذي قتل جسيكا قم بإيجاد والدنا أولا |
Sabes, sempre tive o desejo de estar ao lado da Jessica Alba, quando morresse. | Open Subtitles | اتعلم , كانت لدي رفبه بأن اكون بجوار جسيكا البا عندما اموت |
Parece que foi bom a Jessica tê-la posto no caso. | Open Subtitles | أعتقد بأنه من الجيد وضع جاسيكا لها في القضية |
A Jessica DiLaurentis faz parte dos quadros de Radley? | Open Subtitles | جاسيكا دولورنتيس عضوة في المجلس لدى رادلي ؟ |
Sei que Donnie não matou Jessica, do mesmo modo que soube que o corpo dela estava no lago. | Open Subtitles | أعرف أن دونى لم يقتل جيسيكا بنفس الطريقه التى عرفت بها أن جثتها كانت فى بِركته |
Jessica Wolf, 36 anos, uma designer gráfica de Fort Worth, Texas, está de férias com o seu marido, Daniel, um consultor de gestão, e os filhos deles, | Open Subtitles | أسفل طريق مكسيكو جيسيكا ولف 36 عاماً مصممة جرافيك من فورت وورث، تكساس |
Jessica, a Gibbs pode facilmente ir à Argentina e perguntar à Sheila... | Open Subtitles | حسناً جيسكيا جيبس تستطيع بسهوله الذهاب إلى الأرجنتين .. وتسأل شيلا |