ela quebrou quando ia para casa e deixou-a cair pode levá-la a um joalheiro para arranjá-la. | Open Subtitles | لقد علقت بباب السيارة وانقطعت عندما اوصلتها للمنزل . اذهبى الى الصائغ واصلحيها. |
Sim, mas o joalheiro que conhecemos pode - reproduzir se gostares de uma coisa. | Open Subtitles | أجل ولكني أستطيع جعل الصائغ يعيد صنع ما أراه مناسباً |
Posso arranjar um trabalho ou posso roubar um joalheiro. | Open Subtitles | من تستطيع سرقتكم يمكنها أن تسرق متجر مجوهرات |
Queria roubar a um joalheiro. | Open Subtitles | . لقد كان سيسرق مجوهرات . كنت أقود سيارة أجرة في تلك الأوقات |
Porque é que tenho a impressão que há um joalheiro algures a preencher uma reclamação na Seguradora hoje? | Open Subtitles | لماذا يخالجني الشعور أن هناك صائغ في مكان ما يُطالب بمبلغ التأمين اليوم؟ |
Um facto incrível que qualquer joalheiro confirmaria. | Open Subtitles | إنها إحصائية مذهلة بوسع أيّ صائغ إخباركَ بها |
É por isso que quero que vás ter com o meu joalheiro. | Open Subtitles | لهذا السبب أريد منك الذهاب لترى رجل المجوهرات الخاص بي |
O meu joalheiro finalmente a ligar-me. | Open Subtitles | بائعة الجواهر ردت أخيرا على اتصالي. |
Foram descobertas três moedas de ouro no estômago do joalheiro, na noite em que ele foi morto. | Open Subtitles | بوجود ثلاث عملات مكتشفة في بطن الصائغ في ليلة مقتله |
Esse joalheiro mentiroso deve... deve ter trocado as pedras. | Open Subtitles | لابد أن ذلك الصائغ المحتال... بدل أحجار الماس ؟ |
Mas o joalheiro disse-me que a caixa era novinha em folha! | Open Subtitles | ولكن الصائغ أخبرني أن العلبة كانت جديدة |
Ele queria as moedas que foram roubados ao joalheiro. | Open Subtitles | لقد اراد العملات التي سرقت من الصائغ |
Isso é porque o parvo do joalheiro não pôs a pulseira aí dentro. | Open Subtitles | ذلك الصائغ الغبي لم يضع السوار بداخله |
Faça um joalheiro vir até aqui, um de primeira categoria, note. | Open Subtitles | أطلب من رجل مجوهرات أن يأتي إلى هنا ، و من أفضلهم ، أتفهم. |
Parece que um joalheiro local subitamente teve três iguais a esse. | Open Subtitles | كان هناك محل مجوهرات محلي والذي كان فجأة لديه ثلاث من تلك |
Ava, vem conhecer o joalheiro com mais classe deste lado do Mississípi. | Open Subtitles | ايفا تعالي هنا وقابلي أرقى بائع مجوهرات في ميسسبّي |
Qualquer um com uma lupa de joalheiro vai saber que as pedras são roubadas e de quem as roubou. | Open Subtitles | أيّ شخص يرتدي عدسة صائغ سيعرف أن الماسات مسروقة، وممّن سرقتها. |
Paramos num joalheiro na volta para aqui e ele quase teve um ataque cardíaco. | Open Subtitles | لقد مررنا على صائغ في طريق عودتنا، وكاد يُصاب بنوبة قلبيّة. |
... umamorenacomumbelo cu que trabalha para um joalheiro. | Open Subtitles | سمراء ذات مؤخرة جميلة تعمل لدى صائغ. |
Desculpa, mas como é da tradição, no dia antes do meu aniversário, vou ao joalheiro pôr umas peças em reserva para a Eleanor e... | Open Subtitles | آسفة كتقليد اليوم الذي يسبق عيد ميلادي سأتوجه الى محل المجوهرات لأحجز بعض القطع |
Nem um joalheiro profissional perceberia a diferença. | Open Subtitles | بائعين الجواهر أنفسهم قد يخلطون بينهم |
Chamam-lhe o "joalheiro para a A-list." (Top de Joalheiros da CBS4) | Open Subtitles | يسمونه الجواهري من الدرجة الأولى |
É fácil de provar que um joalheiro fez uma cópia. | Open Subtitles | حسنا، اذا... جواهري اسهل في التظاهر بالثبات. |