"jogámos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نلعب
        
    • لقد لعبنا
        
    • ولعبنا
        
    • لَعبنَا
        
    • لعبنا بها
        
    • لعبناها
        
    • أننا لعبنا
        
    Nós não jogámos em L.A., no estúdio normal do Jeopardy. TED كنا لا نلعب في لوس أنجليس على مجموعة الخطر العادية.
    Agora que já jogámos ao Humilhar o Anfitrião e ainda não queremos jogar ao Saltar Para Cima da Anfitriã... Open Subtitles بما أننا فى خلال لعبة إذلال المضيف ولا نريد أن نلعب إعتلاء حدبة المضيفة بعد
    - jogámos hóquei juntos. E depois ele escolheu outra equipa. Open Subtitles لقد لعبنا الهوكي سويةً و لكنه إختار فريقاً آخر
    jogámos um jogo, temos de jogar outro. Não pode ser só um. Open Subtitles لقد لعبنا لعبة واحدة فقط ، يجب أن نلعب أخرى ، لا يمكنك الطيران بواحدة
    Eu e o teu pai bebemos umas cervejas e jogámos bilhar. Open Subtitles شربت أنا وأبيك بعض البيرة ولعبنا شوط في البلياردو
    Quando jogámos contra Jefferson, perdía-mos por 4 pontos e faltavam 10 segundos. Open Subtitles عندما لَعبنَا جيفيرسن، نحن كُنّا أسفل بحلول الـ4 مَع 1 0 ثواني تَركتْ.
    Da última vez que jogámos, perdi um helicóptero Black Hawk para si. Open Subtitles المرة الفائتة التي لعبنا بها فقدت بضاعة سوداء جراءك
    O Daniel Jackson e eu jogámos uma vez... ele disse que o fazia sentir que estava a tocar a História. Open Subtitles دانيال جاكسون و أنا لعبناها مرة قال أنها تشعره وكأنه يلامس التاريخ
    Melhor dizendo... jogámos tennis algumas vezes... Open Subtitles حسناً دعيني أقول أننا لعبنا التنس سوية في بعض الأحيان
    Era óbvio, naquela noite em que jogámos xadrez, por exemplo. Open Subtitles على سبيل المثال تلك الليلة عندما كُنا نلعب الشطرنج , لقد كان الأمر واضحاً
    jogámos na Pequena Liga durante cinco anos. Open Subtitles كنا نلعب سوياً في نفس فريق الصغار لمدة خمس سنوات
    Bem, nós jogámos juntas na lotaria, por isso se encontrarem o bilhete é nosso. Open Subtitles نجد معها أية تذكرة نحن نلعب الياناصيب معاً وإذا وجدنا التذكرة فهي لنا
    Eu respeito-te. Nós jogámos futebol juntos, lembras-te? Open Subtitles لم أفعل ذلك يا صاح كنا نلعب الكرة معاً, اتذكر ؟
    jogámos uns video games nas galerias. Open Subtitles نعم, في الحقيقة. لقد توقفنا لكي نلعب بالألعاب الرقمية في الرواق
    Não, não, não, não, não. Já jogámos esse jogo, lembras-te? Open Subtitles لا.لا.لا.لا لقد لعبنا تلك اللعبة فعلاً أتتذكرى؟
    Até agora jogámos sempre dentro das regras. Open Subtitles لقد لعبنا كل شئ عادل حتي الان ايها الرفاق
    Andamos juntos em Yale e jogámos futebol uma vez? Open Subtitles خرجنا سويه لجامعة يايل ولعبنا الكره مره واحده معا . ثم ماذا؟
    Fizemos pinturas com os dedos... já fez os trabalhos de casa, e também jogámos um bocado à bola. Open Subtitles قمنا ببعض التلوين بالأصابع اليوم وقد أتمت جميع واجباتها البيتية ولعبنا بعض كرة القدم أيضاً
    O que aconteceu quando jogámos da última vez? Dei-te um murro. -E? Open Subtitles ماذا حدث عندما لَعبنَا آخر مَرّة؟ ضربتك
    Talvez tenha sido naquela noite em que nos enfrascámos e jogámos às charadas. Open Subtitles ربما حدث هذا بالليلة التي لعبنا بها الألغاز، ونحن سكارى
    Eu sei, jogámos o ano passado, até passaram um filme sobre o jogo e tudo. Open Subtitles انا اعرف، لقد لعبناها هذا السنه الماضيه عن طريق فيلم فيديو
    jogámos xadrez umas 15 vezes e ganhei-lhe sempre. Open Subtitles تعلم أننا لعبنا الشطرنج حوالي ١٥ مرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more