"journal" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مجلة
        
    • جريدة
        
    • جورنال
        
    • المجلة
        
    Aqui está um russo que está online desde há vários anos a administrar o seu próprio website e tem um blogue no popular Live Journal. TED هنا هذا الشاب الروسي الذي كان يعمل على الشبكة منذ عدة سنوات الذي يدير موقعه الخاص و يدير مدونة تحت مجلة لايف جورنال
    Porque quando eles lerem no Wall Street Journal Já será tarde demais. Open Subtitles لأنه حين تقرأ بشأنها في مجلة وول ستريت سيكون الوقت قد تأخر
    Adorável, Peter, mas você já viu o Journal hoje? Open Subtitles هذا جميل يا بيتر لكن هل رأيت جريدة اليوم؟
    O ""Daily Journal"" diz que tu vais ser o acontecimento da estação. Open Subtitles جريدة " دايلي " تقول أنك ستكونين حديث المجتمعات هذا الموسم
    É então uma grande perturbação para esta comissão ler as revelações do jornal "Le Journal du Globe". Open Subtitles وانه لمن المقلق جدا لهذا المجلس ان يقرأ تلك الشائعات فى جريده جورنال دى جلوب
    Mas esperem! O artigo que suscitou a controvérsia sobre o autismo e as vacinas não foi desmistificado, contestado e considerado uma fraude deliberada pelo British Medical Journal? TED لكن مهلاً -- الورقة التي أثارت الجدل حول التوحد والتلقيح تبين أنها مزيفة وتم سحبها ووصفت بعملية إحتيال متعمدة من قبل المجلة الطبية البريطانية؟
    O National Law Journal tem um artigo sobre a corrosão da 1.ª Emenda. Open Subtitles مجلة القانون المحلي تعمل على جزء من التعديل الدستوري الاول المتهالك
    "Ladies Home Journal". Leitura de velhinhas. Open Subtitles مجلة المنزل النسائية .. أستطيع قرائتها عند أمي
    Contatei o Albuquerque Journal e perguntei sobre os produtos químicos que usavam para alvejar o papel. Open Subtitles انا مشترك في مجلة البوكركي وسألت ماهو الكميائي
    Michael, ele quer dizer o Wall Street Journal Online. Open Subtitles مايكل, انه يعني مجلة وال ستريت الالكترونية
    Se a sua circulação fosse a do The Wall Street Journal, talvez eu gostasse de si. Open Subtitles إذا كان رواجكَ مرتفعاً كرواج مجلة وول ستريت ربما سأحبك بالمقابل.
    Li uma coisa interessante no "Journal of American". Open Subtitles رأيت شيء مثير للأهتمام في جريدة الجورنال الامريكية
    Custa a crer que o publiquem no "Journal of American", quanto mais na lista telefónica. Open Subtitles من الصعب أن تصدق بأنهم يستطيعون طباعة هذا في جريدة الجورنال الأمريكية, ناهيك عن فهرس الهاتف
    Este é Stephen Moore, sem nenhuma relação de parentesco, um colunista e membro do conselho editorial do jornal "The Wall Street Journal", a Bíblia diária da América corporativa. Open Subtitles هذا ستيفن مور، لا قرابة بيني وبينه صحفي، وجزء من هيئة الصحافة من جريدة البورصة
    Sim, entendem. Conseguem ler o Wall Street Journal. Open Subtitles نعم ,انهم كذلك وهم يقرأون جريدة وول ستريت
    Quando foi lançado, saiu um suplemento de 12 páginas no Wall Street Journal, TED كان لديهم يوم إطلاقه ملحق ضم 12 صفحة في وول ستريت جورنال.
    A Igreja Católica obteve 97 mil milhões de dólares no ano passado de acordo com o Wall Street Journal. TED الكنيسة الكاثوليكية صرفت 97 بليون دولار في العام الماضي وفقا لصحيفة وول ستريت جورنال
    Na manhã em que a FDA se ia reunir, este era o editorial do Wall Street Journal. TED و في الصباح الذي كنت سأذهب فيه لمقابلتهم كانت هذه المقالة الإفتتاحية في وول ستريت جورنال
    Permitam que cite apenas um item do American Journal Phrenological mais recente. Open Subtitles إسمح لي أن أقتبس مقالة... من المجلة الأميركية لعلم الفراسة.
    Na primeira edição de janeiro de 2012, do British Medical Journal, podemos ver um estudo que foi ver se as pessoas cumpriam essa regra. Acontece que só uma em cinco fizeram isso. TED و في BMJ " المجلة الطبية البريطانية" ، في العدد الصادر في يناير 2012 يمكنكم مشاهدة دراسة تقوم على متابعة ما اذا كان الأشخاص قد التزموا بذلك القانون، بدى أن واحد فقط من أصل خمسة قد التزم بذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more