Quem usa essas palavras senão gregos, Judeus e escravos? | Open Subtitles | السلام من الذى يستخدم هذه الألفاظ سوى الإغريق و اليهود و العبيد |
Cavalheiros, os Srs. falam de Judeus e ciganos e negros e assim por diante. | Open Subtitles | لكن يا ساده أنتم تتحدثون عن اليهود و الغجر و الزنوج و غير ذلك |
Imagine quantas pessoas, Judeus e Comunistas desejariam que nunca chegassemos ao destino. | Open Subtitles | مجرد التفكير في رؤية الكثير من اليهود و الشيوعيين الذين يودون أن نخسر الحرب. |
Eu sei que muitos Judeus e cristãos sentem isto hoje. | TED | أنا أعرف أن الكثيرين من المسيحيين واليهود يشعرون بهذا الآن. |
Sim, Philipp, mas há Judeus e judeus. | Open Subtitles | اجل يا فيليب ولكن... ...هناك يهودي و, ... هناك المزيد من اليهود |
Os Alemães vão às casas dos Judeus e levam o que querem, a mobília, valores, tudo. | Open Subtitles | ماذا تعني بذلك؟ الألمان يذهبون إلى بيوت اليهود و يأخذون ما يريدون أثاث, أشياء قيمة, أي شيء |
Queres que eu espanque Judeus e capte o espírito da Gestapo. Estou a ver. | Open Subtitles | أرى أنك تريد مني أن أضرب اليهود و أقبض على أرواح الجستابو |
Judeus e Italianos são parecidos nisso. | Open Subtitles | اليهود و الإيطاليين متماثلين في هذا الشيء. |
Escreve só "paz", certo, entre os Judeus e os Italianos. | Open Subtitles | قم بتدوين السلام ,حسنُ بين اليهود و الإيطاليين |
É sobre uma "guerra racial" para exterminar negros, judeus, e outras raças. | Open Subtitles | يحكي عن "الحرب العرقية" لإجتثاث السود، اليهود و حثالة أهل الأرض |
Ok, bem... Talvez queiras assegurar-te de que só Judeus e pretos sejam atingidos, | Open Subtitles | حسنا ، ربما عليك الحرص أن يُصاب اليهود و الزنوج و ليس رجالك |
Ela era uma puta que traía Judeus e comunistas. | Open Subtitles | كانت عاهرة خانت اليهود و الشيوعيين. |
Uma coluna de médicos Judeus e enfermeiras foram atacados por palestinos no Monte Scopus em Jerusalém. | Open Subtitles | سارية من الأطباء اليهود و الممرضات هوجمن من قبل الفلسطينيين في جبل "سكوبس"في القدس |
Eu associo-a sempre aos judeus, e já não há muitos judeus na Europa... por causa do... "problema". | Open Subtitles | أنا أميل لأن أربط الأمر مع الناس اليهود... و ليس لدينا الكثير من الناس اليهود في أوروبا بعد الآن... بسبب... |
É uma beleza rebentar com Judeus e terroristas na mesma noite. | Open Subtitles | انها هبه للعبث مع الإرهابيين و اليهود بنفس الليله |
A ideia de que todos nós podemos ser ressuscitados e voltar a viver é uma crença ortodoxa, não apenas para os cristãos mas também para os Judeus e para os muçulmanos. | TED | وفكرة أننا جميعًا سنبعث إلى الحياة مرة أخرى. هو إعتقاد تقليدي ليس فقط للمسيحين لكن أيضًا للمسلمين واليهود. |
Demorou bastante até os irlandeses, os Judeus e os italianos serem brancos. | TED | لقد استغرق زمنًا قبل أن يصبح الإرلنديون واليهود والإيطاليون بيضًا. |
Queremos dar conferências, convidar negros, Judeus e liberais. | Open Subtitles | نريد أن يكون لدينا محاضرات ندعوا فيها السود واليهود والتحرريون |
- Vamos, Sol, abre os olhos. 6 milhões de Judeus e muitos outros. | Open Subtitles | افتح عينيك يا (سول) ستة ملايين يهودي و ملايين آخرين و أفلت من العقاب |