| Então de que serve juntarmo-nos ao lado que já está destroçado? | Open Subtitles | لذا كيف يساعدنا أن ننضم للجانب المذبوح ؟ |
| Isso foi porque lhe disse que íamos viajar pelo país na carrinha Volkswagen e juntarmo-nos a uma república. | Open Subtitles | لأني أخبرتها أننا سنسافر عبر البلد في حافلة و ننضم إلى البلدية |
| A alternativa é juntarmo-nos a ti no encontro. | Open Subtitles | بدلا من ذلك .. هو ان ننضم اليكم في موعدكم. |
| Se não há mais nada, está previsto juntarmo-nos aos jogos. | Open Subtitles | لو هناك شيء ما عدا ذلك، سيدي يجب علينا الإنضمام إلى الألعاب بستمرّار. |
| Talvez fosse melhor juntarmo-nos á equipa. | Open Subtitles | ربما علينا الإنضمام للفريق |
| juntarmo-nos, se não houver problema. | Open Subtitles | ننضم اليكم اذا لم تمانعوا |
| - Acho que devíamos juntarmo-nos a eles. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن ننضم إليهم |
| Vamos, devemos juntarmo-nos aos outros. | Open Subtitles | . هيا ، علينا أن ننضم للآخرين |
| Devemos juntarmo-nos a eles? | Open Subtitles | يجدر أن نذهب و ننضم إليهما؟ |
| - Para juntarmo-nos à elas! | Open Subtitles | -بأنّ يجب أن ننضم إليهم! |