Mr. Carter, antes tarde do que nunca. Por favor, Junte-se a nós. | Open Subtitles | سّيد كارتر، التأخير أفضل من عدمه، . رجاء إنضم إلينا |
Junte-se a milhões de pessoas e comece já hoje na TRUNODE | Open Subtitles | إنضم للملايين من الأخرين وانطلق اليوم من ترونود |
- Apanhar ar. Junte-se a nós, se o momento permitir. | Open Subtitles | لنستنشق بعض الهواء انضم إلينا إن سنحت لك الفرصة |
Junte-se a nós neste trabalho em conjunto | TED | يرجى الانضمام إلينا عن طريق العمل معاً. |
Junte-se a nós na próxima actualização às seis. | Open Subtitles | انضموا الينا في السادسه لمتابعه التطورات |
Junte-se a mim, minha rainha. | Open Subtitles | لم اكن لاسمح بذلك ان يحصل انضمي الي يا ملكتي |
- Bem, acho que já vou indo. - Não faça isso, Junte-se a nós. | Open Subtitles | حسناً , أعتقد أننى سأذهب كلا , لا تفعل ذلك , أنضم إلينا |
Junte-se a nós para alguns café no lounge. | Open Subtitles | إنضم لنا لبعضاً من القهوة . بغرفة الجلوس |
Por favor, Junte-se à sua família lá em baixo, está bem? | Open Subtitles | لذا رجاءً إنضم لعائلتك في الأسفل |
Junte-se a nós e você viverá para ver. | Open Subtitles | إنضم إلينا ومن الممكن أن تحيا لتراه |
"Junte-se a eles. "Desligue o ar condicionado, ligue as ventoinhas." | TED | من فضلك انضم لهم، أغلق مكيفك و شغل مراوحك." |
Se quer emboscar pessoas Junte-se ao exército. | Open Subtitles | تريد نصب كمين للأشخاص؟ انضم إلى الجيش، اتفقنا؟ |
Junte-se a mim em Hampshire, o meu pai está a preparar-nos para ordens santas. | Open Subtitles | انضم لي في هامبشير، ابي حضرنا لأخذ الأوامر المقدسة. |
Junte-se ao movimento. | Open Subtitles | الانضمام إلى الحركة و المحكومين عليهم |
Junte-se a nós na próxima semana, o convidado será Gore Vidal. | Open Subtitles | انضموا إلينا الأسبوع القادم سيكون ضيفنا غور فيدال {\cH6FF40B}كاتب أمريكي |
Espero que a nossa conversa não a tenha incomodado. Junte-se a nós. | Open Subtitles | حسناً، أتمنى ألا يكون شجارنا أيقظكِ، انضمي لنا |
Tony! Por favor Junte-se ao seu grupo na mesa. Se puder. | Open Subtitles | "طوني " , من فضلك أنضم إلى مجموعتك على الطاولة , إذا تكرمت |
As eleições estão a aproximar-se. Deixe a porcaria da oposição e Junte-se a mim. | Open Subtitles | الانتخابات تقترب.كف عن حماقة المعارضة وانضم إلي |
Portanto, talvez Franklin, ao saber que os colonos talvez precisassem de uma arma final contra o mal, publicou o desenho animado "Junte-se ou Morra" | Open Subtitles | (على الأرجح , حينما علِم (فرانكلين أن المستعمرين يحتاجون إلى سلاح أخير ضد الشر قام بنشر صور متحركة "بأسم "أنظم أو مت |
Junte-se a nós. Sr. Spock, a nave é sua. | Open Subtitles | حسناً، إنضمي إلينا، سيد (سبوك) المركبة تحت قيادتك |
Junte-se à festa! | Open Subtitles | انضمّ إلى الحفلة! |
Ao menos, Junte-se a mim para jantar. | Open Subtitles | على أقل تقدير، انظم لي على العشاء |
Junte-se a mim mais tarde. Estou "dentro da cena" num hospital para crianças, a recolher fundos para uma causa especial. | Open Subtitles | إنضموا ألى لاحقا فى المستشفى المحلية |