Juntem essa raiva, e quando expirarem, soltem-na. | Open Subtitles | جمعوا هذا الغضب ثم أطلقوه مع الزفير |
Juntem a raiva, e quando expirarem, soltem-na. | Open Subtitles | جمعوا هذا الغضب ثم أطلقوه مع الزفير |
Chamas negras que ardem cá dentro Juntem elementos de eternidade dos ares e profundezas, | Open Subtitles | أيها اللهب الأسود الذي يستعل بالداخل إجمع عناصر الخلود من الأعلى و الأسفل |
- Façam-lhes frente. Juntem o povo e lutem. | Open Subtitles | يجب أن تواجهوهم إذًا إجمع القرويّين وقاوموا |
Juntem as mãos e ajudem um amigo. | Open Subtitles | ضمّوا أيديكم وساعدوا صديقاً |
Preciso que tu e os Arivarii se Juntem a mim, a nós. | Open Subtitles | أُريد منك و من الآريفاري أن تنضموا إلي أن تمضوا إلينا |
Juntem as vossas coisas. Vamos fazer uma pequena viagem. | Open Subtitles | لذا أجمعوا أغراضكم لأننا سنذهب في رحلة صغيرة |
Os Separatistas estão a colocar muita pressão sobre Pantora para que se Juntem. | Open Subtitles | الكثير من الضغط على بانتورا لان ينضموا اليهم انا خائفه ان الحصار ربما |
Juntem o que sobrou do barco... | Open Subtitles | جمعوا أجزاء القوارب |
- Juntem reforços! | Open Subtitles | إجمع التعزيزات- إنهم يتسلقون الجدار- |
Peguem nas câmaras estáticas, Juntem tudo. | Open Subtitles | إجمع كل الكاميرات المثبتة. |
Juntem todos que estiveram em contacto com o Murphy. | Open Subtitles | (إجمع كل من تواصل مع (مورفي |
Juntem as mãos. Vá lá. | Open Subtitles | ضمّوا اياديكم |
Isto é apenas o início de uma odisseia musical para vivenciar o universo com uma nova visão e audição. Espero que se Juntem a mim. | TED | وكانت هذه هي مجرد البداية لملحمة موسيقية نرى من خلالها الكون بعيون وآذان جديدة، وآمل أن تنضموا لي. |
Se não estão muito ocupados a acabar com a paz alheia, preciso que se Juntem a nós numa missão. | Open Subtitles | لو أن ثلاثتكم غير مشغولون فى إزعاج السلام القائم فأنا أحتاججكم لأن تنضموا . لمولان ولى فى مهمة |
Connie, Georgia, eu quero que se Juntem a mim na Nova Zelândia. | Open Subtitles | كوني, جورجيا, حقاً أريد منكم أن تنضموا إلي في نيوزلاندا. |
Juntem tudo o que tiver algum valor num monte ali ao fundo. | Open Subtitles | أجمعوا كل ما يمكن أن نستخدمه فى هذه الحظيرة |
Juntem as suas identidades, tomem um café e... | Open Subtitles | أجمعوا هوياتكم مع بعض, و تناولوا القهوة و... |
Juntem o resto dos nossos homens aqui. | Open Subtitles | ! أجمعوا بقية الجنود هنا |
Precisamos que os homens se Juntem a nós. | TED | لكن نريد من الرجال أن ينضموا إلينا. |