"juntem-se a nós" - Translation from Portuguese to Arabic

    • انضموا إلينا
        
    • انضموا لنا
        
    • انضموا الينا
        
    • انضم الينا
        
    • انضم لنا
        
    Juntem-se a nós na próxima semana para um programa sobre os castores. Open Subtitles انضموا إلينا الاسبوع القادم فب برنامجنا عن القندس
    A escolha desta noite é uma valsa com séculos de idade, então, por favor, se todos poderem encontrar um par, por favor Juntem-se a nós no salão de baile. Open Subtitles رقصتنا الليلة ستكون رقصة الفالز لذا أرجو أن يجد كل منكم شريكاً له انضموا إلينا في صالة الرقص
    Juntem-se a nós na luta contra este tirano e o seu exército de cruzados. Open Subtitles انضموا إلينا في قتال هذا الطاغية وجيشه الصليبي
    Juntem-se a nós à 7 horas esta noite, para desfrutarmos a nossa mútua companhia, para orarmos, e nos amarmos uns aos outros. Open Subtitles انضموا لنا في السابعة مساء, لتسعدوا بصحبة الآخرين. للصلاة, لمحبة بعضكم البعض.
    A vossa presença honra-me. Juntem-se a nós. Esta é a minha mulher, Persephone. Open Subtitles تشرفنا، ارجوكم اجلسوا، انضموا لنا هذه زوجتي، بيرسوفين
    Senhoras e senhores, por favor, Juntem-se a nós. Open Subtitles يسعدنا ايها السيدات و الساده ان نبدا الان انضموا الينا
    Se desejarem seguir-me, Juntem-se a nós no anel de pedra. Open Subtitles اذا اردت المتابعة , فقد انضم الينا عند نقطة الحجارة
    Juntem-se a nós para um debate detalhado sobre os temas mais discutidos na sociedade actual... temas como: o aborto, terrorismo crime, pobreza, reforma social, teleportação quântica, excitação juvenil, e guerra. Open Subtitles انضم لنا من اجل نقاش عميق عن القضايا الحادة التى تواجة المجتمع اليوم قضايا مثل الاجهاض, الارهاب, الجريمة الفقر, اعادة التشكيل الاجتماعى
    Por favor Juntem-se a nós nesta aventura épica. TED رجاءً انضموا إلينا في هذه المغامرة الملحمية .
    - Olá, meninos! Juntem-se a nós. Open Subtitles مرحبا يا رفاق، تعالوا انضموا إلينا
    Forjem o vosso próprio caminho ou Juntem-se a nós, Open Subtitles صِيغوا دربكم الخاص.. أو انضموا إلينا
    Saímos dos carros a dissemos, "Venham, Juntem-se a nós. Open Subtitles " خرجنا من سياراتنا، وقالنا: " تعالوا، انضموا إلينا
    Por favor, por favor, Juntem-se a nós. Open Subtitles من فضلكم, من فضلكم انضموا إلينا.
    Juntem-se a nós. Aqui o crustáceo ricaço oferece cachorros de peru! Open Subtitles انضموا لنا جميعاً, هذا السلطعون الواقف هنا قد احضر لنا السجق الرومي
    Dêem-nos a vossa ajuda. Juntem-se a nós nesta luta para levarmos o país em frente! Open Subtitles امنحونا عونكم انضموا لنا في هذا المسعى للإزدهار بهذه البلاد
    Por favor, Juntem-se a nós em oração para pedirmos a Deus que mande o meu filho de volta. Open Subtitles والآن رجاءً انضموا لنا بالدعاء حيث ندعو الرب...
    Juntem-se a nós e não se vão arrepender. Open Subtitles انضموا لنا ولن تندموا
    Venham. Juntem-se a nós. Open Subtitles تعالوا، انضموا لنا
    Juntem-se a nós amanhã para mais "O preço certo". Open Subtitles انضموا الينا غدا لـ السعر حقيقي
    Juntem-se a nós agora e compartilhem o software; Open Subtitles انضموا الينا و شاركونا بالبرمجيات
    Juntem-se a nós na sexta-feira, às 20h, na TV Intensa. Open Subtitles لذا انضم الينا هذه الجمعة في الساعة التاسعة والثامنة بالتوقيت المركزي مباشرة بالعرض التلفزيوني المكثف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more