"katara" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كتارا
        
    • كاتارا
        
    • كيتارا
        
    E depois prenderam o Haru por causa da Katara, e agora ele tem bigode, como podem ver se olharem para a fila da frente... Open Subtitles ألبستني مثل الفتاة ثم قبلتني ثم قابل آنـج إمرأة فاصوليا مجنون و كتارا جعلت هارو يُقبض عليه و الآن أصبح له شارب
    Desde que queimei a Katara que senti muito medo de usá-lo. Mas agora sei o que é realmente. É energia e vida. Open Subtitles منذ أن أذيت كتارا و أنا خائف و متردد و لكني الآن أعرف ما هي النار, إنها الطاقة و الحياة
    O Festival de Cinema Tribeca Doha foi realizado no nosso novo centro cultural, Katara. TED مهرجان الدوحة السينمائي ترايبيكا عُقد في المركز الثقافي الجديد، كتارا.
    O quê? Por que haveria de esquecer a Katara? Eu... Open Subtitles ماذا لماذا يجب أن أتخلى عن كاتارا أنا أحبها
    Bem, então vai ter de se habituar a chamar-te "Mestre Katara". Open Subtitles حسنا، لذا من الافضل له ان يبدا بمناداتك استاذة كيتارا
    Na verdade, ficar acordado a noite toda deu-me tempo para pensar e apercebi-me de coisas importantes, Katara. Open Subtitles في الواقع, البقاء ساهراً طوال الليل منحني الوقت كي أفكر و قد أدركت بعض الأمور الهامة يا كتارا
    Faço-o pelas pessoas que amo. - Faço-o por ti, Katara. Open Subtitles أنا أفعله من أجل من أحبهم إنني أفعله من أجلك يا كتارا
    Vamos torcer para que tenhamos sorte. Katara, pareces distraída. Passa-se alguma coisa? Open Subtitles لنأمل أن يبقى الحظ إلى جانبنا كتارا, تبدين مشوشة, هل هناك خطب ما ؟
    Estão todos a contar comigo para os liderar, Katara. Open Subtitles الجميع يعتمد علىّ في قيادة هذه المهمة يا كتارا
    Aquele homem fechou-me a mim e à Katara na prisão e tentou matar-nos a todos. Open Subtitles هذا الرجل إحتجزني أنا و كتارا في السجن و حاول تفجيرنا
    Porque Katara, estão todos a ignorar um facto crucial. Open Subtitles لأنكِ يا كتارا تتجاهلين حقيقة واحدة واضحة
    Da primeira vez que tentei aprender o domínio do fogo, queimei a Katara. E depois disso, nunca mais quis usar o domínio do fogo. Open Subtitles عندما حاولت تعلم تسخير النار للمرة الأولى أحرقت كتارا و بعدها لم أرد أسخر النار مجدداً
    Enquanto a Katara se vai limpar 'bora divertir-nos! Open Subtitles بينما تغتسل كتارا فلنذهب لنحصل على بعض المرح
    Katara, faço uma promessa de Avatar de que não vamos fazer disto um hábito. Open Subtitles كتارا سأعِدُكِ وعد الأفاتار بأننا لن نجعل الغش من عاداتنا
    Se calhar a Katara tem razão, estes golpes estão a dar muito nas vistas. Open Subtitles ربما كانت كتارا محقة هذه الخدع تجلب لنا المزيد من الإهتمام
    Não está emaranhada, está tecida. Fiz um colar para ti, Katara. Open Subtitles ليس متشابكاً بل محبوكاً (لقد صنعت لكي قلادة يا (كاتارا
    Katara, tira-o daqui. Esta aula é só para guerreiros. Open Subtitles (كاتارا), أخرجيه من هناك, هذه الدروس للمحاربين فقط.
    Pareces uma rapariga inteligente, Katara. Aposto que queres ouvir uma história. Open Subtitles (تبدين فتاة ذكية , (كاتارا أراهن أنك ستستمتعين ببعض التاريخ
    Pois! Elas são injustas. Se não ensinar a Katara, então... Open Subtitles نعم ان قوانينكم ليست عادلة، اذا لم تعلم كيتارا فانا
    Katara, aquilo que disseste lá dentro era a sério? Open Subtitles كيتارا هل عنيتي حقاً ما قلتيه هناك ؟
    Foi isto que perdeste: fomos para a Nação do Fogo, e tu ficaste melhor, e a Katara era a Senhora Pintada, e eu arranjei uma espada, e acho que o pirómano morreu. Open Subtitles هذا هو ما فاتك لقد ذهبنا إلى عشيرة النار, و أنت تحسنت صحتك و كيتارا كانت السيدة المرسومة و أنا حصلت على السيف و

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more