| Olhe, Inayat Khan-saab, já perdemos uma Primeira-Ministra... em nome da religião, assassinada pelos próprios seguranças. | Open Subtitles | انظر مستر عنايت خان نحن فقدنا من قبل رئيس وزراء على أيدي حراسه تحت اسم الجهاد |
| Esconde-te onde quiseres, Khan-saab, mas hoje não me escapas. | Open Subtitles | اختبئ في أي مكان يا خان لكن اليوم لن تهرب منى |
| - Khan-saab, Hazratbal tem tanta gente. | Open Subtitles | و في زى البوليس؟ سيدي خان هازراتبال مزدحمة جداً |
| - Não sou como tu, Khan-saab. | Open Subtitles | أين أنت يا ألطاف؟ - -أنا لست مثلك يا سيد خان - |
| Mas esta guerra não é entre ti e o Khan-saab. | Open Subtitles | لكن هذه الحرب ليست بينك و بين خان |
| Inspector-Geral Khan-saab. | Open Subtitles | المفتش العام خان |
| Saudações, Khan-saab. | Open Subtitles | أهلا أيها المفتش خان |
| Khan-saab, isto é a Missão Caxemira. | Open Subtitles | سيدي خان . ها هي مهمة كشمير |
| Khan-saab, acorda-o. | Open Subtitles | خان . أرجعه لى . |
| Khan-saab, responda, Khan-saab. | Open Subtitles | سيد خان . سيد خان . |
| Khan-saab. | Open Subtitles | خان . خان |
| Foi o Khan-saab que as trouxe. | Open Subtitles | خان أحضرهم |
| Não, Khan-saab. | Open Subtitles | لا يا سيد خان |
| Khan-saab, responda, Khan-saab. | Open Subtitles | السيد خان . |