Não vais gostar nada disto, mas a história do Kidd Fo-Fo ganhou dimensão nacional. | Open Subtitles | ..لن تحب هذا, لكن قصة الفتى (فوفو) اختيرت عالميًا |
"Vai despedir o Kidd Fo-Fo da editora? | Open Subtitles | هل ستُسقط الطفل (فوفو) من العلامة التجارية؟ |
Hoje, estamos com o magnata e superestrela Lucious Lyon, cujo artista, Kidd Fo-Fo, foi acusado de incitar um tiroteio com as suas letras violentas. | Open Subtitles | اليوم, بإستضافتنا عملاق الهيب-هوب (والنجم (لوشيوس ليون (الذي نجمه الطفل (فوفو تم اتهامه بالتحريض على اطلاق النار |
Os clichês do Kidd Fo-Fo não se comparam com o rap do Lucious Lyon em tempos. | Open Subtitles | قوافي الفتى (فوفو) ليست شئ (بالمقارنة مع قوافي (لوشيوس ليون الذي سبقه مكانه |
O Kidd Fo-Fo não vai estar em palco contigo. | Open Subtitles | الفتى (فوفو) لن يكون بجانبك في المسرح من سيشاركني إذًا؟ |
- Mas, se vendemos o Kidd Fo-Fo, conseguimos vender o pateta do seu neto. | Open Subtitles | لكن إن استطعنا بيع الفتى (فوفو) فبالتأكيد سنقدر على بيع حفيدك الأبله |
Puseste o Kidd Fo-Fo a atuar com o Hakeem, depois de teres recusado o Jamal. | Open Subtitles | بالتـحدث عـن الشـيطان يا ( لوشيس ) , لماذا ؟ جـعلت ( كـيد فوفو ) يغني مع ( حكيم ) . |
Apoio o Kidd Fo-Fo totalmente. | Open Subtitles | أنا أقف بجانب الطفل (فوفو) كاملًا |
Miss Lyon, quer comentar a controvérsia Kidd Fo-Fo? | Open Subtitles | على موضوع الفتى (فوفو) الشائك؟ |
A controvérsia do Kidd Fo-Fo assustou-os. | Open Subtitles | أعتقدُ أن (كيد فوفو ) خـاصمهم |