Nat King Cole meteu o dedo na empada e puxou a ave. | Open Subtitles | نات كنج كول" لصق إصبعة فى الفطيرة" وسحب الطائر |
Bem, o Nat King Cole, esse é um grande cantor. Eu sou só um amador. | Open Subtitles | حسناً، (نات كنج كول)، هذا مطرب عظيم، أنا مجرّد هاوٍ |
Esse foi o Nat King Cole. | Open Subtitles | "كان هذا "نات كنج كول |
Já não pomos Nat King Cole nem as Drifters, e os nossos DJ's têm de reflectir isso. | Open Subtitles | نحن لا تلعب نات "الملك" كول أو التائهين بعد الآن. وقد ولنا DJ لتعكس ذلك. |
"Transmitimos em directo do Bar King Cole"... | Open Subtitles | نبث لكم مباشرة من صالة "الملك كول".. |
Nas palavras do grande Nat King Cole, imprevisível, é o que és. | Open Subtitles | في الكلمات المتأخرة, العظيم (نات كنغ كول) "غيبية" هذا ما أنت عليه |
Bem, o meu preferido é Nat King Cole. | Open Subtitles | ( حسناً , المفضل عندي ( نات كنج كول |
Tu ouves Nat King Cole? | Open Subtitles | تستمعين لـ ( نات كنج كول ) ؟ |
Ouvi o "Pequeno-almoço com Irene e Roger" hoje de manhã, e eles disseram que iam para o Bar King Cole, hoje à noite... e disseram que todos os amigos deles vão estar lá. | Open Subtitles | هذا الصباح، وقد قالوا انهم سيذهبون لصالة "الملك كول" الليلة... وأن جميع أصدقائهم سيتواجدون هناك |
Não quero estar aos beijos ao Nat King Cole. | Open Subtitles | لا أريد أن يقبلني (نات الملك كول) هنا |
- Nat King Cole. | Open Subtitles | نات الملك كول. |
Lembro-me de a minha mãe falar sobre o Nat King Cole de uma forma que levou o meu pai a deitar fora os discos dele. | Open Subtitles | أتذكر والدتي تتحدث عن (نات كنغ كول) بطريقة * موسيقي أمريكي و عازف بيانو مشهور * جعلت والدي يرمي جميع إسطواناته |