"km da" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أميال من
        
    • أميال عن
        
    • كيلومتر من
        
    • ميلا عن
        
    • ميلاً عن
        
    • ميلاً من
        
    • كيلو متر من
        
    • كيلومترات عن
        
    • كم عن
        
    • ميل من الطريق
        
    • ميلا من
        
    A 4,8 km da vossa posição, há um estacionamento. Open Subtitles ثلاثة أميال من موقعك هذا هناك سيارة متوقفة
    Foi a mais de 9000 km da costa e a 380 metros de profundidade. TED لقد كانت على بعد ستة أميال من الشاطئ و عمق 1250 قدماً.
    -Está a 8 km da costa. No meio do oceano. Open Subtitles لأنه يبعد خمسة أميال عن الشاطىء، في منتصف المحيط
    Mas enviei um boletim aos ortopedistas - num raio de 320 km da largada do corpo... Open Subtitles ولكنّي وضعت نشرة لأطباء العظام في حدود 200 كيلومتر من مكان إلقاء الجثة
    Um escritório a 50 km da frente não parece muito perigoso. Open Subtitles مكتب بعيد 30 ميلا عن الجبهة لم يكن بتلك الخطورة
    A Tenente Wade despenhou-se a 18,3 km da fronteira. Open Subtitles تحطمت طائرة الملازم ـ وايد ـ على بعد 12.2 ميلاً عن الحدود
    Não posso afastar-me mais do que 1,8 km da minha casa e/ou do trabalho. Open Subtitles لا استطيع الذهاب ميلاً من البيت او العمل
    Gordon Paxá está a 16 km da cidade com um comboio de cereais e gado. Open Subtitles جوردون باشا على بعد عشرة أميال من المدينة مع قافلة من الحبوب والماشية.
    Uma zona de lançamento a 12 km da ponte de Arnhem, pode-se pensar Open Subtitles الآن منطقة الهبوط بعد ثمانية أميال من جسر أرنهيم
    Controlo, aqui é Delta 2. Estamos a 8 km da base, escuto. Open Subtitles إلى القيادة ، هنا دلتا2 نحن على بعد 5 أميال من نقطة التجمع ، حول
    - Sim, numa plataforma a 10 km da costa. Open Subtitles نعم ، نحن نعتقد أنه علي رصيف تنقيب النفط رصيف النفط تومال علي بعد 6 أميال من الشاطيء
    Porque estava ele na sucata apenas a 8 km da cena do crime? Open Subtitles اعني ، لماذا كان في تلك الخرابة ؟ التي تبعد خمس أميال عن موقع الحادثة ؟
    "viver mais do que a 5 km da minha mãe." Open Subtitles أعيش أبعد من 3 أميال عن والدتى الغالية
    Espetaste-te a 16 km da Clínica de Dor Progressiva de Orange County. Open Subtitles الاصطدامُ كان يبعد عشر أميال عن عيادة "أورانج كاونتي" لعلاج الألم المتقدّم
    Pardelas de cauda curta viajaram 16 mil km da Austrália até aqui. Open Subtitles تسافر طيور جلم الماء قصيرة الذيل مسافة 16 ألف كيلومتر من أستراليا لتستقر هنا
    Existem 946 mil pessoas num raio de 20 km da central. Open Subtitles يوجد 946 ألف من السُكان على بُعد 20 كيلومتر من محطة الطاقة. يوجد 946 ألف من السُكان على بُعد 20 كيلومتر من محطة الطاقة.
    O Oceano Ártico derrete-se por baixo dos nossos pés quatro meses antes do que habitualmente acontecia na História e estamos a 1000 km da segurança de terra! TED ذاب المحيط المتجمد الشمالي تحت أقدامنا قبل 4 أشهر مما قد حصل في التاريخ على الإطلاق، ونحن على بعد 1000 كيلومتر من الأمان.
    No tempo de que dispomos, o avião pode afastar-se 130 km da costa. Open Subtitles في الوقت المتوفر يمكن للطارة الابتعاد 80 ميلا عن الشاطئ
    Sim, claro. Estamos a muitos km da ZONA. Open Subtitles أجل أنا متأكد ،سنكون بخير نحن نبعد ميلاً عن المدينه.
    Então diga ao Primeiro Ministro que temos um porta-aviões militar operando à menos de 40 km da costa dele. Open Subtitles اذاً اخبر رئيس وزراءك... أن لدينا حاملات طائرات تعمل على بُعد أقل من 25 ميلاً من شواطئه
    O plano é desembarcar em cinco praias, ao longo de uma extensão de 100 km da costa da Normandia, desde o Sena até à península de Cotentin, onde as defesas Alemãs do Muro do Atlântico são as mais fracas. Open Subtitles قضت الخطه بالنزول على خمسه شواطىء على مدى 100 كيلو متر من ساحل النورماندى من الساين حتى شبه جزيره كوتينتين
    A pista fica a 5 km da fronteira colombiana. Open Subtitles القطاع الجوي يبعد 5 كيلومترات عن الحدود الكولومبية
    Pessoas de cinco cidades perto da central estão a seguir os procedimentos de evacuação para o abrigo indicado que fica a 10 km da central. Open Subtitles أكثر من 17 ألف شخص حول محطة الطاقة. جاري إخلائهم إلى مأوى مُخصص يبعد 10 كم عن محطة الطاقة.
    Só há uma entrada, a 1,5 km da auto-estrada. Open Subtitles طريق واحد يقود إليه على بعد ميل من الطريق العام
    Andando a 100 km por hora, no máximo, numa área residencial, significa que o Hankle tem de estar num raio de 30 km da cena do crime. Open Subtitles فلنفترض انه لا يمكن السير بسرعة اكثر من 60 ميلا بالساعة في منطقة سكنية فهذا يضع هانكل في منطقة 17 ميلا من موقع الجريمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more