O seu humilde criado Kong Qiu cumprimenta respeitosamente o Governante. | Open Subtitles | خادمكَ المتواضع كونغ تشيو سعيد جدا ويهنىء صاحب الجلالة |
Kong Qiu reclamou as 3 cidades de Wen Shang. | Open Subtitles | إسترد كونغ تشيو المدن الثلاث من كيس شانج |
Zilu, discípulo de Kong Qiu, é o governante de BiYi. | Open Subtitles | زيلو , تابع كونغ تشيو عين الان كحاكم بيي |
Kong Qiu é um homem digno, portanto deves tratá-lo bem. | Open Subtitles | كونغ تشيو رجل جدير لذا يجب ان تعالجه جيدا |
A influência de Kong Qiu já se faz sentir em Lu. | Open Subtitles | ويمهد طريقنا إلى الحدود الغربية أَكد كونغ شيو سلطته في محكمة لو |
Pronto, Kong Qiu, como ouvi, ...é governador de ZhongDu ...há somente um ano, e muitas coisas.. | Open Subtitles | حسناً كونغ تشيو كما سمعت كنت عمدة تشونغدو |
Sua Majestade, todos, eu, Kong Qiu, pela minha vida, peço a todos que poupem este jovem. | Open Subtitles | فخامتك كل شخص أنا كونغ تشيو ، على حياتي الخاصة أَسال بأنك تنقذ هذا العبد الصغير |
As novas funções de Kong Qiu, tornam Lu um Reino mais forte. | Open Subtitles | اجعل كونغ تشيو وزيرا مع الكثير من المسؤولية بالتأكيد مع تعزيز مملكة لو |
Matem o governante, matem Kong Qiu, prendam as 3 famílias nobres. | Open Subtitles | إقبض على الملك اذبح كونغ تشيو أبعد العوائل النبيلة الثلاث اقتلهم كلهم |
Kong Qiu afastou o Gen. Hou Fan da cidade de Houyi. | Open Subtitles | في هذه الحملة، أزال كونغ تشيو الجنرال هو فان من مدينة هوي |
Zigao, discípulo de Kong Qiu, e BiYi, foi entregue à tua família? | Open Subtitles | زيجاو، تابع كونغ تشيو وبيي رجعت الى عائلتك |
Exigiu que Kong Qiu seja demitido. | Open Subtitles | هَلْ لي شو طلب اي شئ؟ طَلبَ ان كونغ تشيو يجب أن يطرد |
O famoso professor Kong Qiu de Lu? | Open Subtitles | العالم كونغ العالم المشهور كونغ تشيو من لو |
Ele é o principal discípulo de Kong Qiu, e concerteza um bom comandante. | Open Subtitles | هو رئيس تلاميذ كونغ تشيو واثبت انه قائد قدير |
Pai, O professor Kong Qiu vem a caminho já vem perto. | Open Subtitles | ابي السيد كونغ تشيو في الطريق سيكون هنا قريبا |
O Mestre Kong Qiu, Governador de Zhong Du | Open Subtitles | سيد كونغ تشيو ، رئيس بلدية تشونغ دو |
Anunciando o Mestre Kong Qiu, Governador de Zhong Du! | Open Subtitles | ماستر كونغ تشيو ، رئيس بلدية تشونغدو |
Prendam o governante de Lu, matem Kong Qiu! | Open Subtitles | إقبضْ ادوق لو ، إذبح كونغ تشيو |
Kong Qiu sabe de literatura não de assuntos militares! | Open Subtitles | كونغ شيو رجل أدب ولا علاقة له بالشؤون العسكرية |
Kong Qiu, tu e o teu governante, não têm hipótese de sair hoje daqui. | Open Subtitles | كونغ شيو يَبدو بأنك وسيدَك ليس لديكم خطة لترك هذا اليوم |
Convida Kong Qiu, para ensinar o Príncipe. | Open Subtitles | إدع كونغ شيو الى هنا لتَعليم اميرك |