Ambas as equipas atuavam como mensageiros, para Alexi Koslov. | Open Subtitles | كلا،الفريقين كانوا يتعاملون كما لو كانو مندوبي،إليكس كوزلوف |
O Ivan Koslov tem um império de tráfico de droga que vale milhares de milhões. | Open Subtitles | إيفان كوزلوف يمتلك إمبراطورية تهرّيب مخدّرات والتي تساوي بلايين الدولارات |
Procurar Quanstrom no clube do Koslov é totalmente legal. | Open Subtitles | القبض على،كوانتستورم في نادي كوزلوف شرعي بوضوح |
Estão a sacudir as moitas, a tentar provocar uma reação do Koslov. | Open Subtitles | إنهم يضربون بأستمرار محاولون أن يجدوا أي رد فعل من (كوزلوف) |
De acordo com a carta, a victima é Vince Koslov. | Open Subtitles | من خلال رخصة السياقة (الضحية هو (فينس كوسولفو |
E os homens do Koslov não têm medo de matar polícias. | Open Subtitles | ورجال كوزلوف لا،يخشون من قتل الــشرطة |
O tempo do Koslov está a acabar. | Open Subtitles | وقت كوزلوف سيحين |
Mais 3 locais foram atacados ontem à noite, todos frentes legítimas, propriedade do nosso amigo Koslov. | Open Subtitles | هناك ثلاثة أماكن أخرى ضربوا ليلة ألبارحة كل وأجهتمهم الشرعية تدور بواسطة صديقنا (كوزلوف) |
Não temos uma causa para revistar o clube do Koslov, mas temos abundância de causas prováveis para a prisão de Quanstrom. | Open Subtitles | ليس لدينا،سبب معين لتفتيش نادي (كوزلوف) لكن لدينا الكثير من الأسباب لإعتقال (كوانتستورم) |
Koslov. | Open Subtitles | (كوزلوف) |
Que pena Andrew Brodsky e Vince Koslov não terem a mesma protecção. | Open Subtitles | (من المؤسف أن (أندرو برودسكي و (فينس كوسولفو) لم يتمتعا بهذا النوع من الحماية |