Se queres ver combates a sério vem me ver lutar no Kumité. | Open Subtitles | نعم- إذا كنت تريد مشاهدة القتال الحقيقى "يمكنك مشاهدتى فى"الكوميت |
Inspector Chen, nós sabemos que o Kumité se realiza aqui em Hong Kong... | Open Subtitles | مفتش"شـين".. كلنا "نعلم أن"الكوميت "تقام هنا فى"هونج كونج |
Parece que Kumité começa um dia mais cedo este ano! | Open Subtitles | هل سيبدأ"الكوميت"قبل موعده بيوم هذا العام يا رفاق؟ |
Ouve-me, se combater-mos aqui seremos expulsos do Kumité. | Open Subtitles | اسمع إذا تقاتلنا من أجلها "كلانا سيطرد من"الكوميت |
Kumité é para combatentes, não foi feito para jornalistas. | Open Subtitles | هل تريد أثبات رجولتك أمـام العـالم؟ الكوميت" للمقاتلين وليس لقراء الصحف" |
Inicialmente, o Kumité servia Kokuryukai, | Open Subtitles | "كانت جماعة"التنين الأسـود "هى أول من أستخدم "الكوميت |
E até matou um tipo no ultimo Kumité.. | Open Subtitles | من ضمنها أسرع ضربة قاضــية وقد قتل شخصا ً فى الدورة "الماضية ل"الكوميت |
Viemos para te levar. Vamos embora! Só depois de acabar o Kumité. | Open Subtitles | ستعود معنا يا"فرانك"هيا بنا- "سأعود عندما ينتهى"الكوميت |
No Kumité pode-se morrer! | Open Subtitles | لكنى سمعت أنك قد "تقتل فى "الكوميت |
Amanhã partimos para o Kumité. | Open Subtitles | "غدا ً سنرحل للإشـتراك فى"الكوميت |
Também vim para o Kumité | Open Subtitles | "أنا هنا أيضا ً من أجل"الكوميت |
Que possibilita que o Kumité se faça aqui. | Open Subtitles | وقد سمحت لنا بإقامة مباريات "الكوميت" |
Está aqui para o Kumité, não estás? | Open Subtitles | هل جئتما من أجل "الكوميت"؟ |
Eu tenho tentado fazer uma reportagem sobre o Kumité. | Open Subtitles | "كنت أحاول كتابة قصة "الكوميت |
Porque está tão interessada em parar o Kumité? | Open Subtitles | لماذا تهتمين بإيقاف"الكوميت"؟ |