A torre do castelo do Rei. Olhem, Lá está o Mortiseu. | Open Subtitles | برج قلعـة الملك , انظرا , ها هو مدرج القتل |
Lá está o teu pai, a fazer o que é habitual. | Open Subtitles | آه، ها هو أَباكَ يقوم بالشيء الذي يقوم به دائما |
Lá está aquela curva de 90 graus de que estás a falar, a dar cabo dele. | TED | المعلق: ها هو انعطاف ال90 درجة الذي تتحدثت عنه، قد أخذه. |
Olhas para cima e Lá está. Uma lua linda dourada. | Open Subtitles | أنت تنظر للأعلى و هاهو ذا قمر جميل ذهبي |
E depois Lá está Ela. | Open Subtitles | ومن ثم، ومن هناك. |
Lá está o Symphonic hall. E está muito perto também. | Open Subtitles | انظري ، هاهي القاعة السيمفونية إنها أيضاً قريبة جداً |
A Sydney também Lá está. Ele está atrás do Calder para chegar ao Khasinau. | Open Subtitles | سيدنى هناك,هو يسعى خلف كولدر ليصل الى كازانو |
Vêem aqui um golfinho. E aqui está um golfinho. E Lá está outro. | TED | ترون الدولفين هنا ها هو دولفين وها هو دولفين |
Um dos rapazes começou a gritar: "Lá está a bandeira!" | Open Subtitles | "أحد الجنود صاح قائلاً : "ها هو العلم يرتفع |
Lá está outra vez o palhaço. Mas o que é que o tipo quer? | Open Subtitles | ها هو ذلك المهرّج مجدداً، ماذا يريد مني؟ |
Lá está ele. Foi ele que me assediou sexualmente. | Open Subtitles | ها هو ، هذا الذي تحرّش بي جنسياً |
Lá está ela, Jane, a segunda estrela da direita... e direto até a manhã. | Open Subtitles | ها هو يا ,جين ثانى نجم الى الشمال و مباشرة اللى الصباح |
Lá está ele! Lá dentro, vamos! Vamos! | Open Subtitles | ها هو, إنه في الداخل, دعنا نتحرّك إنطلقوا |
Lá está uma secção da asa, medindo 160 pés e com 4 motores. | Open Subtitles | هاهو قسم واحد من الجناح، طوله 160 قدماً حاملاً 4 محركات |
Aqui nada, só nuvens. Esperem, Lá está. À nossa esquerda! | Open Subtitles | لاشيء فقط سُحب مهلاً هاهو هناك إلى اليسار |
Esta música Lá está ela novamente. | Open Subtitles | ومن هناك مرة أخرى... هذه الأغنية. |
Lá está ela. Virou-se quando viu o polícia. É a sua colega de quarto? | Open Subtitles | هاهي, لقد غيرت إتجاهها عندما رأت الشرطي |
Tudo o que aconteceu Lá está aqui nestes servidores | Open Subtitles | كل شيء هو أن هناك هو هنا في هذه احتياطية الخوادم. |
No passado mês de julho, Moses West e o seu gerador de água atmosférico chegaram a Flint, Michigan, a norte de Saginaw entre Marengo e Pulaski, e, na verdade, ainda Lá está a trabalhar, neste momento. | TED | يوليو الماضي، وصل موسى ويست ومولّد المياه الجوية إلى فلينت، بولاية ميشيغان، شمال ساجينو بين مارينغو وبولاسكي، وواقع الأمر، إنه هناك الآن، يعمل. |
Vejam, já cá estamos. Lá está o wormhole. | Open Subtitles | انظر، ذاك هو ذاك هو الثقب الدوديّ |
O teu exército já Lá está, preso em jaulas. | Open Subtitles | جيشكِ هو هناك مسبقاً مغلقٌ عليه في أقفاص |
Talvez ele seja um pouco preguiçoso, mas ele está lá, está a tomar conta do edifício. | TED | رُبما يبدو كسول قليلاً لكنه موجود هناك يعتني بالبناية |
Lá está. A Cidade dos Macacos. | Open Subtitles | حسناً, ها هي ذا, مدينة القردة |
Lá está. E é bom começar cedo. | TED | ها هي ذي. ومن الجيد البدء باكرًا. |
Lá está você de novo, aquecendo as suas bolhas de ficção. | Open Subtitles | ها أنت تعود مرة أخرى لتغرق في أوهام من خيالك |
Lá está ela. Não podes fugir de nós, menina. | Open Subtitles | .ها هي هناك .لا يمكنكِ الهروب منها، يا فتاة |