Vamos lá ver o seu "volvo". Está bem? | Open Subtitles | دعونا نلقي نظرة على فولفو الخاص بك حسنا؟ |
Vamos lá ver o que temos aqui sobre a Jacqueline Brown... | Open Subtitles | دعنا نلقي نظرة في الملف على جاكلين براون |
Vamos lá ver como está de momento a pontuação. | Open Subtitles | أظن أن علينا أن نلقي نظرة على لوحة النتيجة |
Vamos lá ver esse punho... O punho enorme. Vamos, fá-lo. | Open Subtitles | لنرَ تلك القبضة الكبيرة هيا اضربني لا تخف |
Até me puseram no site deles. Podes ir lá ver. | Open Subtitles | حتى أنهم وضعوني على صفحة النت تحقق من ذلك. |
O preto é demasiado escuro para a tua pele pálida. Vamos lá ver como fica o verde. | Open Subtitles | اللون الأسود قاتم جدّاً بالنسبة لبشرتك الشاحبة، فلنرى كيف تبدين باللون الأخضر؟ |
- Está tudo protegido. - Vai lá ver o que se passa! | Open Subtitles | كل شيء آمن سيدي ادخل الى هناك وتفقد الوضع في الحال |
Vamos lá ver. | Open Subtitles | نحن gonna الذهاب التحقق من ذلك. |
Vamos lá ver se sai com um pouco de água. | Open Subtitles | لنرى إن كان يمكننا تنظيف هذه بقليل من الماء |
Vamos lá ver. | Open Subtitles | دعينا نذهب لنراها |
Vamos lá ver o seu problema de pele. | Open Subtitles | حسنا دعنا نلقى نظرة على شذوذ الجلد عندك |
Vamos lá ver. | Open Subtitles | حَسَناً، دعينا نرى هنا |
Vamos lá ver o sistema. | Open Subtitles | لديّ لحظة، دعنا نلقي نظرة على ذلك النظام. |
- Vamos. - Não podemos ir lá ver? | Open Subtitles | ـ لنذهب, سنتأخر ـ ألن نلقي نظرة ؟ |
Vamos lá ver estas coisas. | Open Subtitles | دعنا نلقي نظرة على هذه الأشياء |
Muito bem, vamos lá ver esse ombro. | Open Subtitles | .حسناً، دّعنا نلقي نظرة علي كتفك |
Vamos lá ver bem essa fantasia de pirata. | Open Subtitles | دعنا نلقي نظرة في زيّ القرصان هذا |
Vamos lá ver se encontramos comida para cães. | Open Subtitles | لنرَ إن بوسعنا إيجاد طعام للكلاب |
Vá até lá ver. Lá estarei. | Open Subtitles | تحقق من ذلك- سأكون هناك- |
Vamos lá ver o que andam a esconder. | Open Subtitles | حسناً، فلنرى ما يخبئه أهالي البلدة |