Mas creio que o primeiro passo para manter uma conversa sobre coisas como a igualdade é começar por criar uma língua comum. | TED | لكن أعتقدُ أن الخطوة الأولى نحو إجراء محاوارات حول أمور مثل المساواة هي البدء في تكوين لغة مشتركة. |
Talvez termine onde começou, quando reencontrarmos uma língua comum. | Open Subtitles | ربما ينتهي من مكان ما بدء عن طريق العثور على لغة مشتركة |
Tal como o aproveitamento da eletricidade nas nossas cidades, ou a queda do Muro de Berlim, o inglês representa a esperança de um mundo melhor. Um futuro onde o mundo tem uma língua comum para resolver os seus problemas comuns. | TED | مثل استخدام الكهرباء في مدننا، أو سقوط جدار برلين، الانجليزية تمثل الأمل لمستقبل أفضل. مستقبل حيث العالم لديه لغة مشتركة لحل مشاكل مشتركة. |
As lições que destes a eu na língua comum... essas são preciosas para eu. | Open Subtitles | الدروس التي تعطيها أنا في لغة مشتركة... هذه هي ثمينة لI. |
O Mitch acha que as aves estão a desenvolver uma língua comum. | Open Subtitles | (ميتش) يعتقد أن الطيور تُكوّن لغة مشتركة |