| Para mim, paradoxalmente, as obras das chamadas "línguas mortas", têm mais interesse do que o jornal diário. | Open Subtitles | بالنسبة إلى مقالات ما يدعى اللغات الميته تحتوى على شيوع أكثر من صحيفة هذا الصباح |
| Não quero ser presunçoso, mas sou muito bom a decifrar línguas mortas. | Open Subtitles | أنا لا أقصد التباهي؛ ولكن أنا جيد في فك رموز اللغات ميتة |
| É demótico. A língua falada no antigo Egipto. - As línguas mortas são um passatempo... | Open Subtitles | إنها الديموطيقية، لغة القدماء المصريين اللغات الميتة هي هواية ليّ |
| Conheço línguas mortas. | Open Subtitles | لقد أمضيت حياتي في دراسة اللغات الميتة |
| - O cabecilha falava línguas mortas. | Open Subtitles | -رئيس العصابة أستطاع أن يتكلم اللغات الميتة |
| "línguas mortas". | TED | اللغات الميتة. |
| Talvez ele quisesse compreender melhor as línguas mortas. | Open Subtitles | ربما أراد فهم اللغات الميّتة. |
| Não falo línguas mortas. | Open Subtitles | لا أتحدث اللغات المندثرة |