Um líquido que queima metal sólido. | Open Subtitles | . السائل الذي يمكن أن يحترق خلال المعدن الصلب |
Pensamos que a caixa regula a quantidade de líquido que a vítima recebe e os cabos devem estar ligados ao computador do nosso homem. | Open Subtitles | أترى هذا الصندوق ، نعتقد أنه ينظم كمية السائل الذي ينتقل للضحية وهذه الأسلاك من المحتمل أنها موصولة بحاسوب الرجل |
A radiografia confirma que o líquido que quase a sufocou é de um edema pulmonar. | Open Subtitles | تؤكّد الأشعة السينيّة أنّ السائل الذي تقريباً خنقها حتّى الموت كان بسبب وذمة رئويّة |
Isto é do líquido que processei da rua. | Open Subtitles | هذا من السائل الذي فحصته من الشارع |
Os krugerrands eram o último bem líquido que tinha. | Open Subtitles | تلك النقود كانت آخر النقود السائلة لديّ. |
Está escrito em código de tecnologia de chip líquido que não devia existir, por isso é mais vulnerável. | Open Subtitles | لقد كتب برنامج اعتماداً على تكنلوجيا الرقائق السائلة التي لا يفترض ان تكون قد وجدت لذا فهذا اكثر عرضة للخطأ |
O líquido que encontrei na banheira do Betts era povidona-iodo. | Open Subtitles | السائل الذي وجدته بحوض الاستحمام, كان مادة.. (مركبة من اليود والبوليمير تستعمل لشفاء الجروح). |
De acordo com a pesquisa que Rodney fez antes de se juntar ao fã-clube do Lucius aquele líquido que ele bebe contém algum tipo de química, no organismo causa um secreção de feromônios. | Open Subtitles | الآن طبقا لبحث رودني عندما ...كان قادر على ذلك ...قبل أن ينضم لنادي معجبي لوشيوس ذلك السائل الذي يشربه يحتوي نوعا من المواد الكيماوية |
O líquido que o Adam inventou tem propriedades regenerativas. | Open Subtitles | باستعمال السائل الذي إخترعه (آدم) لتوليد الخلايا |
Não é o líquido que arde. | Open Subtitles | ليس السائل الذي يحرق |