"laboratório de ciências" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مختبر العلوم
        
    Está no velho laboratório de ciências. Está tudo montado lá. Open Subtitles هو فى مختبر العلوم القديم كل شىء جاهز هناك
    Vamos arrombar o laboratório de ciências e ficar mocados com nitro (azoto). Open Subtitles لنقتحم مختبر العلوم وننتشِ بالمواد النترية
    E aqui está você a entrar no laboratório de ciências com ele às 10:20 h.. Open Subtitles وهنا كنت متجهة إلى مختبر العلوم معه الساعة 10:
    Acabamos de instalar um novo banco de dados de referência no laboratório de ciências econômicas. Open Subtitles لقد قمنا للتو بتثبيت قاعِدة بيانات مرجعية جديدة في مختبر العلوم الإقتصادية
    Viu o Sr. Greggs ir para o laboratório de ciências com o Jesse Carver. Open Subtitles رأيت السيد غرغس] الذهاب إلى مختبر العلوم مع جيسي كارفر.
    Registei os picos quando a mascote desapareceu, também registei pequenos picos no laboratório de ciências e no ginásio. Open Subtitles تياراتالطاقة.. لقد دوّنت تيار الطاقة الناتج حين اختفى جالب الحظ، لكني أيضًا دوّنت تياراتٍ أصغر بكثير لدى مختبر العلوم وصالة التدريبات.
    Sódio, do laboratório de ciências. Open Subtitles صوديوم من مختبر العلوم
    laboratório de ciências EM HONRA DAS VÍTIMAS DO INCÊNDIO DE 1992 Open Subtitles "مختبر العلوم" "(مهدىً من قبل العمدة (ماثيسون"
    Eu fui ao laboratório de ciências onde ela morreu. Open Subtitles واضح ؟ - ذهبتُ إلى مختبر العلوم ... حيث ماتتْ و رأيتُ
    Aqui é o laboratório de ciências. Open Subtitles هذا مختبر العلوم
    Não fiquei com a Austrália para o meu trabalho da escola... e incendiei o laboratório de ciências com os apontamentos da Becky Gibson. Open Subtitles ولم أحظى بـ "أستراليا" لأجل تقريري المدرسي... وأحرقت مختبر العلوم ودفتر ملاحظات (بيكي غبسون).
    Ela é a minha parceira no laboratório de ciências. Open Subtitles إنها شريكتي في مختبر العلوم... .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more