"lado com o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المباشر مع
        
    • جنب مع
        
    Não deverias estar lado a lado com o Presidente, a tornar o mundo um lugar melhor? Open Subtitles ألا ينبغي عليك التواصل المباشر مع الرئيس و جعل العالم مكانٌ أفضل ؟
    Não deverias estar lado a lado com o Presidente, a tornar o mundo um lugar melhor? Open Subtitles ألا ينبغي عليك التواصل المباشر مع الرئيس و جعل العالم مكانٌ أفضل ؟
    Durante 23 anos, trabalhei lado a lado com o seu pai. Open Subtitles لمدة 23 عاما ، ناضلت جنبا الى جنب مع أبيك.
    E não gosto de trabalhar lado a lado com o FBI. Open Subtitles وأنا لا أحب العمل جنبا إلى جنب مع مكتب التحقيقات الفدرالي
    O famoso herói da Batalha de Cracóvia... que lutou lado a lado com o grande Vincegetorix. Open Subtitles أشهر أبطال معركة " جاجوفيـــا الذين قاتلوا جنبا إلي جنب مع " فرسينجترويكس " العظيــم
    Trabalhei lado a lado com o teu pai. Open Subtitles لقد عملت جنباً إلي جنب مع أبيك
    Estou a vê-lo a cavalgar lado a lado com o Bill Sangrento. Open Subtitles رأيته يركب جنباً إلي جنب مع (بيل) اللعين
    O pequeno Mitchell a trabalhar lado a lado com o pai. Open Subtitles ميتشيل ) الصغير يعمل جنباً إلى جنب ) مع والده العجوز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more