"lado direito do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الجانب الأيمن
        
    • الأيمن من
        
    • الجانب الايمن
        
    • الجهة اليمنى
        
    • يمين
        
    • الجزء الأيمن
        
    O lado direito do meu cérebro disse-me para a apagar. Open Subtitles على الجانب الأيمن من الدماغ بلدي قال لي لحذفه.
    Usando o lado direito do cérebro e não só o esquerdo. Open Subtitles تعرفين,استخدام الجانب الأيمن من المخ بدلاً من الجانب الأيسر فقط
    O lado direito do cérebro sente a ligação emocional ao bebé, mas não consegue comunicar com o lado esquerdo, onde se formam as palavras. Open Subtitles ان الجانب الايمن من الدماغ يحس التواصل العاطفي بالطفل. هو فقط لا يَستطيعُ الإتِّصال بالجزء الايسر من حيث الكلماتِ تسبب مشكله له
    Está no lado direito do cinto dele. Open Subtitles احضر لى مفتاح الاغلال , انه فى الجانب الايمن.
    Pessoal, todos para o lado direito do autocarro! O esquerdo não aguenta! Open Subtitles الجميع إلى الجهة اليمنى من الحافلة اليسار لايمكنه حمل شيء
    Senhoras e senhores, da cabine de voo, se olharem para o lado direito do avião, poderão reparar que a asa direita está a arder. Open Subtitles سيداتي وسادتي، من قمرة القيادة ان نظرتم الى يمين الطائرة، ستلاحظون أن الجناح الأيمن يحترق
    Esta é a consequência de mais de um terço do lado direito do meu cérebro ter sido destruido pelo derrame. TED تلك هي نتيجة الضرر الناتج من الصدمة في أكثر من ثلث الدماغ من الجزء الأيمن
    Queixou-se de dores intensas no lado direito do peito com irradiação para o ombro, quando deu entrada. Open Subtitles كان يشتكي من ألم شديد في الجانب الأيمن من صدره إلى الكتف عندما أتى هنا
    Esta rotação sincronizada empurra o fluido do lado direito do embrião para o lado esquerdo. TED تزامن هذا التناوب يدفع السائل من الجانب الأيمن للجنين إلى الأيسر.
    A maior parte do meu corpo está coberta de cicatrizes incluindo o lado direito do meu rosto. TED يغطي معظم جسمي الندوب، بما فيها الجانب الأيمن من وجهي.
    O cérebro está a aprender que o lado direito do seu campo visual está sob iluminação encarnada e o lado esquerdo do campo visual está sob iluminação verde. TED إن دماغكم الآن يتعلم .. وهو يدرك أن الجانب الأيمن البصري منه هو تحت .. إضاءة حمراء ويدرك أن الجانب البصري الأيسر تحت إضاءة خضراء
    O AVC do David afectou-lhe o lado direito do corpo, e ele desenhou com a mão esquerda, assim como muitos outros. TED السكتة التي تعرض لها ديفيد أثرت على الجزء الأيمن من جسمه، وقام بالرسم بيده اليسرى كما فعل الكثيرون.
    Fratura aberta no lado direito do osso parietal por cima da sutura escamosa. Open Subtitles كسر مفتوح على الجانب الايمن العظم الجداري تماما فوق الخيط الصدفي
    Salta para o lado direito do tanque e segue em frente. Open Subtitles ،أقفز من الجهة اليمنى من الدبابة وتابع المسير في نفس الإتجاه
    Ferida de bala no lado direito do pescoço, lateral esquerda, braço e mão. Open Subtitles إصابة من طلق النار في يمين الرقبة، ويسار الظهر، والذراع، واليد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more