Quando o alarme é disparado no lado leste da fábrica... | Open Subtitles | عندما يتم تشغيل التنبيه في الجانب الشرقي من المصنع، |
Pois, do lado leste de Maine, na verdade. Eu cresci numa quinta. | Open Subtitles | أعلى الجانب الشرقي لمن فى الحقيقة نشأت فى مزرعة |
Certo, Natalie fica com o lado leste, vocês ficam com o lado oeste. | Open Subtitles | حسناً، سوف نذهب إلى الجانب الشرقي و أنتم إلى الجانب الغربي |
Pessoal, vão para o lado leste do prédio, agora. | Open Subtitles | إلى الجميع، اجتمعوا على الجانب الشرقي من المبنى، حسناً؟ |
- Eu li que encontraram o corpo duma mulher, no seu apartamento no lado leste. | Open Subtitles | قرأت عن امرأة اكتشفت جثتها فى منزلها، فى الجانب الشرقى |
Certo. Achei. Ele está a pé, no lado leste da avenida, ao norte, um quarteirão à tua frente. | Open Subtitles | حسنا ، وجدته ، يسير على قدميه في الجانب الشرقي من الجادة |
Mas podemos tentar verificar o lado leste deste lugar. | Open Subtitles | لكن أنا وأنت يمكننا تطهير الجانب الشرقي من المصنع. |
Dando-nos tempo suficiente para escalar o lado leste e aparecer para conversar. | Open Subtitles | مما سيمنحنا الفرصة لإقتحام الجانب الشرقي من المبني والإمساك به تعجبني الخطة |
Ele contrabandeia mais no lado leste da cidade. | Open Subtitles | انه يضع يده على معظم السلع المهربه على الجانب الشرقي |
Temos fogo no lado leste da mansão, senhor. | Open Subtitles | تستطيع القدوم معنا ، لكن بعد ذلك ستكون بمفردك هناك حريق في الجانب الشرقي للمنزل ، سيدي |
Vou à procura dele. Está a falar do lado leste do Mississippi. | Open Subtitles | هذا هو الجانب الشرقي من الميسيسيبي أالذى تتحدث عنه |
O atirador estava do lado leste. | Open Subtitles | هذا هو جانب المبنى الذي كان به القاتل الجانب الشرقي |
Depois disso, encontras uma mesa no lado leste do restaurante nas janelas... | Open Subtitles | وبعد ذلك فلتجدي مائدة على الجانب الشرقي من المطعم |
Pessoal, apanhei-o no lado leste do 10º andar. | Open Subtitles | يا رفاق،لقد حاصرته على الجانب الشرقي للطابق العاشر |
Pegou sua bandeja de comida, sentou no sofá do lado leste da lanchonete... | Open Subtitles | أنه أخذ طعامه وجلس على الطاولة في الجانب الشرقي من المطعم، |
Os Badalotos, os Romanis, os Marzonis os Jeffersons, que se mudaram do lado leste para também poderem enriquecer. | Open Subtitles | بادالوتوس، رومانيس... مارزونيس، عائلة جيفيرسن - الذي اتى من الجانب الشرقي للحصول على قطعة من الكيك |
Vou pelo lado leste da escola, vais pelo lado oeste? | Open Subtitles | -سآخذ الجانب الشرقي من المدرسة، هل تأخذ الغرب؟ |
lado leste do prédio. | Open Subtitles | إنها في الجانب الشرقي من المبنى |
Sarah, existe uma janela grande no lado leste do prédio. | Open Subtitles | سارة" هناك نافذة واسعه " فى الجانب الشرقي من البنايه |
Temos companhia, Equipa Azul, lado leste! | Open Subtitles | لدينا صحبة ! الفريق الآزرق، في الجانب الشرقي |
Ela fez reserva num resort no lado leste da ilha. | Open Subtitles | لقد قامت بالحجز لنفسها فى منتجع سياحى على الجانب الشرقى من الجزيره |