"lagartas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • اليرقات
        
    • يرقات
        
    • اليسروع
        
    • الدبابه
        
    • جرارات
        
    Os umpa-lumpas só comiam lagartas verdes com um sabor nojento. Open Subtitles الأومبا لومبيون لا يأكلون سوي اليرقات الخضراء مقززة الطعم
    Os umpa-lumpas procuravam melhorar o sabor das lagartas, experimentando diversas misturas: Open Subtitles وقد بحثوا عن شيء ليهرسوه مع اليرقات ليجعل طعمها أفضل
    Também apanhei alguns grilos e lagartas para nosso prazer ao jantar. Open Subtitles كما أنني جمعت بعض الصراصير و اليرقات على شرف عشاءنا
    Este pesticida é muito específico para as pragas de lagartas e não é tóxico para os seres humanos, para os peixes e aves. TED هذا النوع من المبيدات يستهدف الآفات التي تسببها يرقات الفراشات فقط وفي الحقيقة، إنه غير سام للإنسان والأسماك، والطيور.
    É um tratamento à base de ervas derivado de um fungo parasita que vem das lagartas. Open Subtitles إنه علاج عشبي مشتق من فطريات طفيلية مصدره اليسروع
    Aquelas lagartas não faziam nada pelo seu bem-estar. TED هذه اليرقات لا تفعل أي شيء من أجل مصلحتها الخاصة.
    Tudo coisas com um sabor horrível mas não tão nojento como as lagartas. Open Subtitles وفي الواقع كل تلك الأشياء مقرفة ولكنها ليست أسوء من اليرقات
    Indícios de lagartas nas cavidades oculares. Open Subtitles وجدنا غطاءً من بقايا اليرقات في محجر عينه
    A planta do tabaco quando atacada por lagartas Heliothis emana substâncias químicas que atraem vespas para matar essas lagartas. Open Subtitles نباتات التبغ، عندما تُهاجم من قبل يرقات "هيليوثس" تفرز موادّ كيميائيّة تجذب الزنابير لتقتل تلك اليرقات فحسب
    É sobre os glicosinolatos que dão o sabor à mostarda terem sido evoluídos pela família do repolho como uma defesa química contra lagartas? Open Subtitles هل أنّ الجيكوسينولات التي تعطي الخردل نُكهته طُوّرت من قبل عائلة الملفوف كحركة دفاع كيميائي ضدّ اليرقات ؟
    Estávamos preparados para receber as lagartas. TED كنا على استعداد لاستقبال اليرقات.
    As borboletas-monarcas só põem os ovos nas asclépias, e as lagartas monarcas só comem asclépias, porque precisam dessa toxina para criar o que são enquanto espécie. TED تضع فراشات الملك البيض على الحشيشة اللبنية، وتتغذى اليرقات على الحشيشة اللبنية، لأنهم يحتاجون هذا السم لصنع ما يميزهم كنوع.
    Quando era miúda, costumava observar as lagartas através da minha janela. Open Subtitles عندما كنتُ فتاة صغيرة... كنتُ أنظر من خلال النافذة إلى اليرقات.
    Sabes como eu gostava de meter lagartas num frasco e alimentá-las e vê-las a fazer os casulos? Open Subtitles اتعلم كم أحب ايجاد اليرقات... ووضعهم في برطمانات واطعامهم... ومشاهدتهم وهم يصنعوا الشرنقات
    - Se calhar comeram muitas lagartas. Open Subtitles السبب لأنك أكلت الكثير من اليرقات
    Sabias que a maioria das lagartas são comidas antes de se transformarem em borboletas? Open Subtitles أتعلمين أن أغلب يرقات الفراشات تؤكل قبل أن تتحوّل إلى فراشة؟
    Está bem. Sabe que são lagartas, certo? Open Subtitles ـ حسناً، تعرفين إنهم مُجرد يرقات ـ أجل، أعلم
    Esta é a única planta que as lagartas podem comer. Open Subtitles فهذه النبتة الوحيدة التي يستطيع اليسروع أكلها
    E aqui, as lagartas foram livres para se tornarem carnívoras. Open Subtitles و هنا, اليسروع حر ليتحول إلى آكل لحوم
    As lagartas encravavam. Open Subtitles جنزير الدبابه كان فى الغالب أكثر الأجزاء تعرضاً للأعطال
    Quando as vítimas foram encontradas, estavam a falar de coisas estranhas como chapeleiros loucos e coelhos brancos e lagartas pedradas. Open Subtitles حسناً ، عندما يعثرون على الضحايا يجدونهم يتكلمون أشياء غريبة مثل جنون صانع القبعات ، أرانب بيضاء ، جرارات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more