Lalo, carrega, pá. | Open Subtitles | ضعه هناك لالو,اصعد إلى الداخل هيا |
Lalo, alguma vez já sentiste os planetas alinhados? | Open Subtitles | "لالو", ألم تشعر أبدا بأن الكواكب تصطفّ؟ أبدا؟ |
Lalo, foi só aquela vez. Não se fala mais nisso. | Open Subtitles | "لالو" , إنه كان شيء لمرة واحدة فهو يبقى في "فيغاس" |
É o Babyface. Ele apanhou o Lalo e está atrás de mim. | Open Subtitles | إنه "وجه الطفل"، حصل على "لالو" إنه خلفي مباشرة |
Lalo, carrega os que faltam. | Open Subtitles | لالو,تولى بقية هذة الحمولة |
- Ramiro. Volta atrás e continua a disparar até que o esquadrão do Lalo Sardinas tenha passado. | Open Subtitles | إرجع و واصل إطلاق النار لحين (مرور فرقة (لالو سارديناس |
- Lalo, diz-me onde foi o Tyler. | Open Subtitles | "لالو" , فقط أخبرني أين " تايلر" ذهب |
- Não fujas do teu papel, Lalo. | Open Subtitles | -لا تكسر جدار المشهد ، يا "لالو " - انتظروا ! |
- Por favor, Lalo... | Open Subtitles | (أرجــوك (لالو - أنـا رئيسـك وأقـدم منـك سنـاً - |
Quão próximo és de Lalo Mata? | Open Subtitles | ما مدى قربك لـ " لالو ماتو " ؟ |
Mas Jesus está a olhar por nós, Lalo. | Open Subtitles | *لكن المسيحُ يراقب أكثرَ منا *لالو |
Fechem as estradas de Lalo e Dhilwan também. Verifique todos os carros. | Open Subtitles | أغلِقوا طرق (لالو) و (ديلوان) أيضاً تحققوا مِن كلّ سيارة |
O Lalo disse-me que te manténs informado sobre ela. | Open Subtitles | لالو) اخبرتني بالفعل انك تتابعها. حسناً؟ ) |
Vais ter três capitães, o Lalo Sardinas, o Ramiro Valdés e o Ciro Redondo. | Open Subtitles | ...سيكون لديك ثلاثة نقباء ..(لالو ساردينياس)... ..(راميرو فالديس).. |
- Onde está o Lalo? | Open Subtitles | -مم , أين "لالو" ؟ |
Lalo e eu conversamos sobre isso. | Open Subtitles | "لالو" وأنا تحدثنا عن ذلك |
Complicado por causa do Lalo? | Open Subtitles | مُعقد بسبب " لالو" ؟ |
Lalo, olha para as árvores. | Open Subtitles | "لالو "أنظري إلى الأشجار |
Lalo, estou presa. | Open Subtitles | "لالو"، أنا علقت |
Desculpa lá isto, Lalo. | Open Subtitles | سأتولى أمره. آسفة بشأن ذلك يا (لالو). |