| Deixa-te de lamúrias e vem beber o teu leite azul. | Open Subtitles | توقف عن الأنين , لوك وتعال لـ احتساء الحليب الأزرق |
| Mantém as tuas lamúrias incessantes e tenho a certeza que sim. | Open Subtitles | مواكبة الأنين المتواصل بك، وأنا متأكد من أنه سوف. |
| Outras vez as lamúrias? | Open Subtitles | هل يحتاج أحدهم لإسعاف للمتذمرين؟ |
| Deixa-te de lamúrias. | Open Subtitles | هدئى من أنينك ِ |
| Todas essas lamúrias, e acabou por não acontecer. | Open Subtitles | كل ذلك التذمر عن العودة إلى السجن. لم تُعد، أليس كذلك؟ |
| Deixa-te de lamúrias. | Open Subtitles | ابلعها! |
| Chega de lamúrias. | Open Subtitles | كفاك نحيباً. |
| Por isso, deixa-te de lamúrias e corta já os pulsos. | Open Subtitles | لذا، لم لا تعفينا من نحيبك وتهبين حالاً |
| Vamos lá! Deixem-se de lamúrias! | Open Subtitles | هيا، توقفوا عن الأنين |
| Para o Shylock, são tudo lamúrias, lamúrias, lamúrias... | Open Subtitles | (بالنسبةلـ (شايلوك... إنه الأنين ، الأنين ، الأنين |
| - Deixa-te de lamúrias. | Open Subtitles | -توقف عن الأنين |
| Não, nada de lamúrias. | Open Subtitles | لا لا احتاج لإسعاف المتذمرين |
| Estou farta das tuas lamúrias, Zone. | Open Subtitles | لقد سئمت من سماع (أنينك طوال الطريق (زون |
| Depois aparece e tem de lidar com as tuas necessidades e lamúrias? | Open Subtitles | والتعامل مع رغباتك و أنينك |
| Deixa-te de lamúrias. | Open Subtitles | إذا، توقف عن التذمر |
| - Acaba com as lamúrias. Desculpai, meu amo. | Open Subtitles | توقف عن التذمر - آسف سيدي - |
| Deixa-te de lamúrias. | Open Subtitles | إذاً؟ ابلعها! |
| Pára com as lamúrias! | Open Subtitles | كفاك نحيباً! |
| A única diferença, é que nunca mais terei de ouvir as tuas lamúrias hipócritas. | Open Subtitles | الفرق الوحيد هو, إنني لن أكون مضطراً إلى أن... أستمع الى نحيبك المتواصل... |