"lambidelas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لعق
        
    • لعقة
        
    • لعقه
        
    • اللعق
        
    Porque a minha foi feita com lambidelas de gatos! Open Subtitles لأني حصلت علي وشمي من لعق القطط
    Beijos para todos, lambidelas nas orelhas e tudo. Open Subtitles قبلات الجميع , و لعق الأذن و كل شيء.
    Quantas lambidelas é preciso para que se chegue ao centro do Tootsie Pop? Open Subtitles كم لعقة يتطلب أمر الوصول إلى الشكلاطة الموجودة في منتصف المصاصة ؟
    Imagino quantas lambidelas levava para chegar ao centro de mim. Open Subtitles أنا أتسائل كم لعقة سيطلّب الأمر لأصل إلى طبقتي ؟
    Sr Toad, Quantas lambidelas são precisas para ir para o centro de uma prisão estatal de Rhode Island? Open Subtitles سيد ضفدع, كم لعقه لك تتطلب للذهاب الى وسط سجن ولايه رود ايلاند؟
    Não é que não goste das lambidelas, porque gosto, mas prefiro pensos. Open Subtitles ليس الأمر وكأنني لا أقدر كل هذا اللعق لأنني أقدره ، ولكن أنا من النوع الذي يفضل الضمادات
    E nada de lambidelas impróprias. Open Subtitles وبدون لعق غير لائق
    Apenas lambidelas na cara. Open Subtitles لعق الوجه وحسب.
    Quem gosta das lambidelas da mãe? Open Subtitles مونتى يحب لعق والدته
    Quantas lambidelas são precisas para chegar ao meio. Open Subtitles كم لعقة سيلزم حتى تصل إلى المركز
    Quantas lambidelas serão precisas para chegar ao teu coração? Open Subtitles أتسائل كم لعقة تلزم للوصول لمركزك؟
    Entrem para o buffet de lambidelas à descrição, com as mais belas e saborosas iguarias a sul da fronteira! Open Subtitles إدخلوا لمشاهدة كل ما يمكنكم لعقه ،لأجمل وأطيب من يقمن بالجنس الفموي
    Nenhuma quantidade de cuidados, lambidelas, defesas, curarão isto.. Open Subtitles لا كمية الرعاية ولا اللعق ولا الحماية يمكنهم إصلاح هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more