Kung Lao irá participar num torneio chamado "Mortal Kombat". | Open Subtitles | كانج لو) سيقوم بخطوته فى بطوله تدعى) (القتال المميت) |
Está na altura, Kung Lao, de seguir o destino para o qual treinaste a vida toda. | Open Subtitles | (حان الوقت لتتعهد (كانج لو من أجل مصير تدربت له كامل حياتك |
Desde criança, Kung Lao, eu soube que um grande e poderoso guerreiro estava na tua alma. | Open Subtitles | (منذ ان كنت طفلا (كانج لو عرِفت أن مقاتل عظيماً وقوياً يكمن فى روحك |
Vim avisar-te que o descendente de Kung Lao vai competir no torneio. | Open Subtitles | لقدأتيتلكيأحذركبأنخليف كونغ لاو يشترك في الدورة |
Sr. Lao, a PetroChina poderá explorar as nossas reservas de xisto. | Open Subtitles | وسيد لاو من نفط الصين ، سيكون لديك الحق بتنقيب النفط من الوسط |
Como o filósofo Lao Tzu disse: "Quando te libertas do que és, "tornas-te aquilo que podes ser." | TED | و قد قال الفيلسوف لاو تسو يوما ، "عندما تتخلى عن تصورك عن نفسك، تتحول إلى احتمال ما يمكن ان تصبحه." |
Kung Lao é o melhor e o último que te tenho para oferecer. | Open Subtitles | كانج لو) هو الأفضل) واخر ما ستقدمه الأرض |
O que tu conquistaste, Kung Lao, é o direito de seres um líder. | Open Subtitles | (ما استحققته يا (كانج لو هو الحق بأن تكون قائداً |
É uma caminhada, Kung Lao, se tua quiseres seguir. | Open Subtitles | (إنه طريقٌ واحد (كانج لو إذا تم تخييرك |
Ainda bem que ele sabe. O amor que Kung Lao e eu partilhamos é um destino. | Open Subtitles | حسنا، يسرني أنه يعلم عن حبي (بيني وبين (كانج لو |
E quais são as tuas perspectivas financeiras, Kung Lao? | Open Subtitles | و ما هي إمكانياتك المالية (كانج لو) ؟ |
Vai-te embora agora, Kung Lao. Ou vou considerar-te como ladrão e tratar-te dessa maneira. | Open Subtitles | أرحل الآن (كانج لو) و إلا أعتبرتك لصاً وعاملتك كواحد مثلهم |
- Senhor? Foi o Kung Lao que a salvou dos ladrões. | Open Subtitles | (سيدي، لقد كان (كانج لو من أنقذنا من اللصوص |
O teu objectivo se os rumores são verdadeiros, é a vingança contra o guerreiro do Reino da Terra, Kung Lao. | Open Subtitles | اذا كانت الشائعات صحيحة فأن هدفك هو الأنتقام من محارب (عالم الأرض (كانج لو |
Aquele cabrão do Lao é tão baixo quanto o Nester. | Open Subtitles | لاو الحقير هذا وغد شأنه شأن نيستر |
Não há tempo. Tenho de avisar Kung Lao. Queres dizer nós. | Open Subtitles | لا يوجد وقت على ان أحذر كانج لاو |
O Keo e o Noy são de Lao Loum. São das terras baixas. | Open Subtitles | " كاي ونوي " من " لاو لوم " إنها الأراضي السفلية |
Wash disse para que me lembrasse... sobre Chu Lao Cham. | Open Subtitles | "واش" أخبرتني ان أذكرك بــــ "شو لاو شام" |
Sra. Lao, é um grande prazer. Não. | Open Subtitles | انسة لاو ، انه لمن دواعي سروري. |
Wing ta Lao wo chey. "O conto que será contado começa assim." | Open Subtitles | "وينغ تا لاو وو تشي"، هكذا تبدأ رواية تتناقلها الأجيال. |
Deixa-o em paz, Lao. | Open Subtitles | اتركه و شأنه يا لاو |