"larva" - Translation from Portuguese to Arabic

    • اليرقة
        
    • يرقة
        
    • اليرقات
        
    • يرقات
        
    • يرقتك
        
    • الشرنقة
        
    • يرقه
        
    Se a larva aterrar numa área livre do fundo do mar, TED فإن هبطت اليرقة على قاع المحيط سيكون جنس المولود أنثى
    Se agarrarmos numa larva de ouriço-do-mar, num pH de 8,1 e a colocarmos num pH de 7,7 — uma alteração mínima — ela fica deformada e morre. TED كما اخذنا يرقة القنفذ ونقلناها من درجة حموضة 8.1 الى 7.7 والذي هو تغير ليس كبير ولكن ذلك أدى الى تشوه وموت تلك اليرقة
    Quando me tornei uma larva movia-me entre outros à deriva. TED عندما غدوت يرقة انتقلت مع التائهين زملائي
    Isto é um ovo de abelha que dá origem a uma larva. Estas larvas recém-nascidas giram no interior das suas células alimentando-se deste muco branco que as operárias segregam para elas. TED هذه بيضة نحلة تنفقس وتعطي يرقة وهذه اليرقات تسبح حول خلاياها وتقتات على هذه المادة البيضاء التي ترشح عن النحل
    Para esta espécie, é apenas uma questão de onde uma larva acaba por cair no fundo do mar. TED ففي هذه الفصائل فإن الأمر يعتمد بكل بساطة على المكان الذي سوف تهبط فيه اليرقة
    Então, Edna, minha repugnante larva larilas, como vai isso? Open Subtitles إذاً, يا إدنا, قل لي أيها اليرقة الجنية الكريهة , كيف حالك؟
    As primeiras três fases são de ovo para larva para casulo. Open Subtitles إنّ الثلاث مراحل الأولي هي من البيضة ثمّ اليرقة ثمّ الشرنقة
    Já viu a larva do deserto? Open Subtitles هل ألقيت نظرة على اليرقة من الصحراء بعد؟
    A seda vem de glândulas na outra extremidade, dentro da boca da larva. Open Subtitles ينتج الحرير من غدد في النهاية الأخرى، داخل فمّ اليرقة.
    Chegando a sua nova posição, a larva produz mais seda, mas, desta vez, deixando os fios pendurados no teto. Open Subtitles بوصولها لمكان جديد فتنتج اليرقة حريراً أكثر، لكن هذه المرّة تسمح للخيط أن يتدلّى للأسفل.
    Pode não ser maior do que a cabeça de um alfinete mas esta larva de caranguejo é o pior pesadelo de um quetognata. TED ربما هذا الحيوان لا يعدو طوله رأس القلم ولكن يرقة السلطعون هذا هو أسوء كابوس لدودة السهم
    Achamos que temos mais a ganhar com esta missão que uma simples larva Goa'uid. Open Subtitles نحن نؤمن أن هناك مكاسب عديدة من هذه المهمة أكثر من يرقة جواؤلد واحدة
    - Eu adorava ter uma larva Goa'uid para que o laboratório de Langley pudesse estudar, mas não posso enviar a minha melhor equipa para uma missão dentro de território inimigo a menos que seja estritamente necessário. Open Subtitles سأكون مسرورا لأحصل على يرقة جواؤلد ليتمكن العلماء في لانجلي من دراستها لكني لا آمر خيرة رجالى بمهمة
    Pensas que por o Teal'c transportar uma larva Goa'uid... não, ele ele juntou-se a nós na luta contra os Goa'uid. Open Subtitles تيلك؟ أتعتقد اذا تيلك يحمل يرقة جواؤلد لا، هو انضم الينا للقتال ضد الجوالد
    A Coleóptera só começou a alimentar-se da larva Díptera, O que indica que a vítima morreu há três dias. Open Subtitles لقد شرعت حشرات مغمدات الأجنحة للتو فى التغذية على اليرقات ذوات الجناحين، مما يعني أن ضحيتنا قد قضى نحبه منذ ثلاثة أيام.
    Pois, pode ser febre da arranhadura de gato ou larva migrans visceral. Open Subtitles أجل، قد يكونُ داء خرمشة القطط أو اليرقات الحشويّة المهاجرة
    O bacon priva a larva de oxigénio, e obriga-a a migrar até à superfície. Open Subtitles شطائر لحم الخنزير تُنقص من الاكسجين عند اليرقات فتصنع مضيف أكثر إنجذابا لتتجه نحوه
    Mesmo que fosse um pequenino, um minúsculo... Nem que fosse uma larva de nudista, Cruchot! Open Subtitles حتى لو كانت صغيرة يرقات العراة ياكروشت؟
    - Ouvi falar da larva congelada. Open Subtitles مرحباً إذاً لقد سمعت عن يرقتك الباردة
    Como uma larva se transforma em borboleta, a morte apenas nos transforma num outro estado do Ser. Open Subtitles مثل الشرنقة عندما تتحول إلى فراشة فالموت يقوم بتحويلنا إلى حالة أخري من الحياة
    Ele pulou fora quando eu ainda era uma pequena larva. Open Subtitles انت تعلم ذلك الرجل الذي طار بعيدا عندما كنت يرقه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more