| Que idiota era eu a pensar que poderíamos animar Las Vegas. | Open Subtitles | ما احمق كنت في التفكير يمكننا أن باك لاس فيغاس. |
| Como em Las Vegas. Fazer com que venham à igreja. | Open Subtitles | كنت أطمح للمزيد مثل لاس فيغاس لجذب الناس للمشاهدة |
| O Nicky era o novo chefe de Las Vegas. | Open Subtitles | نيكي كان زعيم المافيا الجديد ل لاس فيغاس |
| Consta que está a fazer grandes coisas em Las Vegas. | Open Subtitles | لقد سمعت اشياء عظيمة عما فعلته في لاس فيغاس |
| É um logótipo. Do programa paleontológico da Univers. Oeste de Las Vegas. | Open Subtitles | . انه شعار جامعة غرب لاس فيقاس , برنامج علم المتحجرات |
| A mãe do Nick era uma corista genuína de Las Vegas. | Open Subtitles | أمّ نيك كَانتْ فى الحقيقية فتاة استعراض فى لاس فيغاس |
| Acabei de chegar de Las Vegas, ela é uma mulher do caraças. | Open Subtitles | لقد أتيت لتوي من فيغاس أخبرتني ثلاث قصص عن فقدان امرأة |
| Ele foi assassinado aqui mesmo em Las Vegas quando tinha 6 anos. | Open Subtitles | لقد قتل هنا في لاس فيغاس عندما كان عمره 6 سنوات |
| Não preciso de ir a Las Vegas. É parvo. | Open Subtitles | تعلمين, لا أحتاج الذهاب الى فيغاس انه غباء |
| Sabes, quando vais a Las Vegas, tens de ir a Las Vegas. | Open Subtitles | انت تعلم, عندما تذهب الى فيغاس يجب ان تذهب الى فيغاس |
| Em 2005, um veterano da guerra do Iraque agrediu duas pessoas em Las Vegas, pensando serem combatentes inimigos. | Open Subtitles | فى 2005، احد محاربى العراق اعتدى على شخصين فى لاس فيغاس اعتقادا منه انهم المقاتلين الاعداء |
| Quero mudar-me para Las Vegas e ir servir cocktais. | Open Subtitles | أريد الانتقال إلى لاس فيغاس واكون نادلة كوكتيل. |
| Está bem. Ele foi a Las Vegas. Conduziu toda a noite. | Open Subtitles | حسنا ، ذهب إلى فيغاس و عاد يقود ليلة الأمس |
| Eu não queria um fim de semana louco em Las Vegas. | Open Subtitles | لم أكن أريد بعض البرية ومجنون فيغاس عطلة نهاية الأسبوع. |
| Ganhando uma reserva de três anos na fabulosa Las Vegas. | Open Subtitles | الفوز الحجز لمدة ثلاث سنوات في لاس فيغاس رائع |
| Lamento incomodá-lo, mas recebemos uma chamada do departamento de Las Vegas. | Open Subtitles | انا آسفه لأزعاجك لقد اتتنا مكالمه من شرطة لاس فيغاس |
| Conrad, preciso de falar com o Briscoe cara-a-cara para poder entender o que está a acontecer aqui em Las Vegas. | Open Subtitles | أنا بحاجة التى التحدث الى بريسكو وجها لوجه لكي أكون قادرا على فهم الذي يحصل هنا في فيغاس |
| A Daycia estava na reabilitação, aqui em Las Vegas. | Open Subtitles | ديشيا كانت في أعادة التأهيل هنا في فيغاس |
| Estive on-line no casino de Las Vegas, mas você não estava lá. | Open Subtitles | لقد بحثت عنك في مرشد فيغاس الالكتروني لكني لم اجدك فيه |
| O Phil vai ter muito que contar-te sobre Las Vegas o mês que vem, querido. | Open Subtitles | فيل لديه الكثير ليخبرك به عن فيقاس الشهر المقبل , ياعزيزي |
| Os casinos de Las Vegas não têm computadores quânticos, tanto quanto sei, mas a IBM construiu um computador quântico. | TED | الآن، لا تمتلك كازينوهات لاس فيجاس الحواسيب الكمية، كما أعلم، ولكن يعمل الحاسوب الشخصي على الحاسوب الكمي. |
| Presumo que voзкs saibam, que nгo voamos para lб desde Las Vegas. Mas penso que nгo devo assumir nada? Tenho comida no frigorнfico tal como vуs. | Open Subtitles | افترض اننا لا يجب ان نحلق بها من هنا من فيغس لاكن يجدر بي الا افترض اي شي |
| CSI Las Vegas Episódio: | Open Subtitles | لون خطِّ =#00 إف إف إف إف؟ سي إس آي 11 x 14؟ |
| Pensei que, já que ia para o Inferno, mais valia passar primeiro por Las Vegas. | Open Subtitles | اعتقدت بأني اذا كنت ذاهب الي الجحيم سأزور مدينة فيجاس اولا |