"lassa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لاسا
        
    E hoje, chegámos ás portas da cidade proibida de Lassa. Open Subtitles واليوم وصلنا أبواب المدينة المحرمة لاسا.
    Ando muito ocupado desde que fui encarregado do levantamento topográfico de Lassa. Open Subtitles منذ أن إستأجرتُ للمَسْح الكامل مدينةِ لاسا.
    Os ratos são conhecidos como vectores pela febre de Lassa, Hantavírus, salmonella, e, claro, não nos esqueçamos da Peste Negra. Open Subtitles الفئران معروفة بحملها لفايروسات حمى لاسا, فايروس هانتا , والسلمونيلا وبالطبع دعنا لا ننسى الموت الاسود
    Tivemos sorte que a SARS não era tão virulenta como a febre de Lassa ou Marburg. Open Subtitles كنا محظوظين أن السارس لم يكن خبيثاً مثل حمى لاسا أو ماربورغ
    Já suspeitávamos há algum tempo que o Lassa e o Ébola estavam mais espalhados do que se pensava e pensávamos que um dia podia chegar a Kenema. TED كنا في الحقيقة مشتبها بهم لبعض الوقت كان لاسا و إيبولا ينتشروا أكثر مما كان متوقع، وقد قلنا أنه من الممكن أن يأتي يوما ما لكينيما.
    Porque este não foi o primeiro surto do Ébola e não será o último. Há muitos outros micróbios que estão à espera, como o vírus Lassa e outros. TED لأن هذا ليس أول وباء للإيبولا ولن يكون الأخير , ويوجد الكثير من الميكروبات الأخرى في الخارج منتظرين , مثل فيروس لاسا وأخرين
    Desde que os autorize a ficar em Lassa, é claro. Open Subtitles أفترض بأنك تعطيهم رخصة للبقاء فى لاسا
    Preparando a visita dos generais, celebram-se cerimónias sagradas por toda Lassa. Open Subtitles فى التحضير لزيارة الجنرالات... تؤدى المراسم المقدسة فى جميع أنحاء لاسا.
    Parece que falavam sobre mutações da SARS, da Febre de Lassa e da Febre Amarela, todas... de vírus fatais que podem matar várias pessoas rapidamente. Open Subtitles يبدو انهم كانوا يتحدثون عن الطفرات الممكنه لمرض السارس, حمى لاسا و الحمى الصفراء, جميع...
    Uma estirpe modificada do vírus de Lassa... Open Subtitles سلالة معدلة من فيروسات حمى لاسا
    Nós enviámos uma amostra do vírus Lassa para a Central. Open Subtitles ارسلنا عينات من فايروس لاسا الى المركز
    Ali, nos hospitais, há uma comunidade de enfermeiros, médicos e cientistas que têm vindo a lutar, silenciosamente, há anos, com uma das ameaças mais mortíferas da humanidade, o vírus Lassa. TED في المستشفيات هناك ، يوجد مجتمع من الممرضين، الأطباء والعلماء يحاربون بهدوء واحدا من أكثر الأخطار المميتة للبشرية لسنوات : فيروس لاسا .
    O vírus Lassa é muito parecido com o Ébola. TED فيروس لاسا يشبه الإيبولا كثيراً .
    Já verifiquei. Não existe Lassa no país do Dibala. Open Subtitles (راجعتُ ذلك، لا توجد حمّى (لاسا (في بلاد (ديبالا
    Para sítios que tenham, sabes, uma febre com origem na vila nigeriana de Lassa? Open Subtitles إلى أماكن تنتشر فيها، الحمّى التي نشأت في مدينة (لاسا) النيجيريّة؟
    aqui, no Zimbabwe e em Sharm El-Sheikh, no Egipto. Também não há Lassa aí. Open Subtitles (هنا و(زيمبابوي) و(شرم الشيخ) في (مصر ولا وجود لحمّى (لاسا) هناك أيضاً
    Vírus de Lassa ou Dengue. Open Subtitles حمى لاسا أو حمى الضنك.
    Seis famílias no Sudão com Febre de Lassa. Open Subtitles عائلة من ستة أفراد في (السودان) حمّى (لاسا)
    A febre de Lassa é um caminho muito pouco digno por onde seguir. Open Subtitles استعمال حمَّى (لاسا) النزفية هي طريقة مخجلة.
    A Central de facto recolheu e transformou em arma o vírus Lassa que vocês recuperaram no William. Open Subtitles المركز قام بالتسليح والحصاد فايروس "لاسا" الذي قد استعتدموه من (ويليام)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more