| Agora vamos desentupir o lava-louças. | Open Subtitles | بالتأكيد و سأفعل الان سأدعو لوقف تسريب الحوض |
| E se beberem alguma coisa, há detergente debaixo do lava-louças na cozinha. | Open Subtitles | ويجب التعامل معه كذلك وإذا شربتم يا فتيات أي شيء هنالك سلة إعادة تدوير تحت الحوض في المطبخ |
| O lixo vai para debaixo do lava-louças. E agora... a pièce de résistence... | Open Subtitles | القمامة أسفل الحوض والآن إلى المكان الذي لا يقاوم |
| Um dia o lava-louças estragou-se, precisava de um novo O-ring. | Open Subtitles | وذات يوم تعطلت غسالة الأطباق وإحتاجت إلى سَير جديد. |
| Avô não consegues usar o lava-louças. | Open Subtitles | اه , رجاءا جدي انت حتي لا تستطيع تشغيل غسالة الاطباق |
| Como sozinha, geralmente de pé, junto ao lava-louças. | Open Subtitles | آكل وحدي عادةً و أنا واقفة أمام الحوض |
| A água do lava-louças está a sair castanha. | Open Subtitles | الماء الموجود في الحوض لونه بني |
| Há jarras no lava-louças. | Open Subtitles | هناك مزهرية في الحوض |
| Estão a descongelar no lava-louças." | Open Subtitles | "إنها تتفكك في الحوض." |
| Estão no lava-louças. | Open Subtitles | -بجوار الحوض . |
| Estou a falar de um lugar onde nada se pode encaixar e não podemos atirar os nossos filhos para o lava-louças e limpá-los. | Open Subtitles | أقصد مكانا حيث لا شيء ينجذب إلى آخر ولا تستطيع رمي أطفالك إلى غسالة صحون لتنظيفهم |
| Se esvaziares o lava-louças, | Open Subtitles | فرغي غسالة الصحون |