"lavagens" - Translation from Portuguese to Arabic

    • غسيل
        
    • يغسل
        
    • الغسيل
        
    • الغَسل
        
    • مغاسل
        
    Está prestes a ver onde todas as lavagens ao cérebro e conspirações ocorreram. Open Subtitles أنت على وشك رؤية مكان كل المؤامرات و غسيل الأدمغة
    Então é, tipo, a agendazinha das lavagens de dinheiro? Open Subtitles اذن ماذا ؟ هل هو كتاب صغير لعمليات غسيل الأموال ؟
    Não interessa se precisamos, de mil vendas de bolos, vendas de panquecas, lavagens de carros. Open Subtitles لا أبالي إذا كان الأمر يتطلب ألف معرض لبيع المخبوزات، حفلات الإفطار الخيرية، أو غسيل السيارات،
    Mentalidades corruptas e negras, lavagens cerebrais, e desesperadamente cego. Open Subtitles العقليات تفسد والظلام يغسل الأدمغة ويصاب الشخص بعمى ميؤوس منه
    Um vírus de falsas memórias que pode infiltrar, hackear, e fazer lavagens ao cérebro simultaneamente? Open Subtitles فيروس يحقن ذكريات خاطئة و يخترق و يغسل الأدمغة ؟
    Devido às sucessivas lavagens, os panos ficavam ásperos, e eu, frequentemente, tinha assaduras e infeções ao utilizá-los. TED و بسبب الغسيل المتكرر تصبح الخرق خشنة، و طالما أصبت بالطفح الجلدي أو الالتهابات نتيجة استعمالها.
    A água de lavagens e do chuveiro, vai para o subsolo, para uma série de bacias de palha e depois irriga o pomar lá em baixo. TED تجري مياه الغَسل والحمام تحت الأرض إلى سلسلة من أحواض النشارة، وبالتالي تروي تلك البساتين المنحدرة.
    Encontra-se nos campos de algodão, nas minas de coltan, e até em lavagens de automóveis, na Noruega e em Inglaterra. TED و قد وجد في حقول القطن و مناجم الكولتان و حتى مغاسل السيارات في النرويج و إنجلترا.
    Tenho uma oficina com lavagens de viaturas. Open Subtitles نعم لانى املك ورشه بجانب غسيل السيارات
    Trinta horas de trabalho escravo, lavagens de carro, tirar cafés, tudo o que precisares para pagar a consulta da Ariel. Open Subtitles 30 عمل عبدِ ساعةِ... غسيل السيارات، مَرّات قهوةِ، مهما تَحتاجُ لدَفْع زيارةِ أريل.
    Ganhaste 15% em três lavagens de dinheiro... que eu te arranjei. Open Subtitles لقد ربحت 15% عمولة نظير ثلاث دعاوى غسيل اموال انا ارسلتهم إليك
    Só vais a drive-thru's e lavagens de carros. Open Subtitles انت فقط تذهب الى محلات غسيل السيارات
    Estão a fazer-lhe lavagens ao estômago. Open Subtitles إنهم يقومون بعملية غسيل معدتها الآن
    Tenho uma oficina com lavagens de viaturas. Open Subtitles نعم لانى املك ورشه بجانب غسيل السيارات
    - Não, lavagens Wonka dito ao contrário. Open Subtitles - لا، أنها "غسيل وونكا" معكوسة -
    O que nos está a dizer? Isto é tudo sobre lavagens cerebrais? Open Subtitles ماذا تقولين، غسيل أدمغة؟
    Ele tem uma cadeia de lavagens automáticas. Open Subtitles انه يملك سلسلة من يغسل السيارة
    SPRINGFIELD PORTO DE LULAS Calma lá. A banda está a fazer lavagens ao cérebro com mensagens subliminares? Open Subtitles فريق (بارت) يغسل دماغ الاطفال عن طريق رسائل خفية؟
    A capacidade de um tecido resistir a anos de uso e de lavagens é determinada, em grande parte, pela densidade desta parede celular secundária. TED قابلية قطعة الملابس للتحمّل خلال سنواتٍ من الغسيل والارتداء تتوقّف بشكلٍ كبير على ثخانة ذلك الجدار الثانوي للخلية.
    A água das lavagens está a ser reutilizada nas descargas das sanitas, nos sistemas de refrigeração mecânica, na rega da paisagem. TED حسناً، يتم إعادة إستخدام مياه الغَسل لديهم لدفع المياه في المراحيض، أنظمة ميكانيكية رائعة، لري الأراضي.
    Têm de haver dezenas de lavagens de carros nesta zona. Open Subtitles أعني، لابد وأن هناك الكثير من مغاسل السيارات في المنطقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more