"lavandarias" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المغاسل
        
    • مغاسل
        
    • الغسيل
        
    • التنظيف الجاف
        
    • المنظفين
        
    Aquelas lavandarias parecem, realmente, estar a resultar para si e o Sr. St. Open Subtitles خدمة المغاسل تلك حقيقة لم يكن لها ذلك المردود عليك،
    Uma das nossas lavandarias recusou-se a pagar, a loja foi incendiada. Open Subtitles واحد من عمال المغاسل رفض الدفع أحترق مكانه بالكامل
    Já foi a seis lavandarias, e só conseguiram desbotá-la. Open Subtitles لقد ذهب لستة مغاسل وأفضل ما قاموا بفعله هو جعلها تخفت قليلا
    É dono de 3 restaurantes,2 clubes nocturnos, e uma cadeia de lavandarias. Open Subtitles كان يمتلك مطعمين وملهيين ليليين وعدة مغاسل
    E os que sobreviverem, pode colocar em lavandarias ou cozinhas. Open Subtitles والمصابون الذين ينجون من التفجيرات يمكنه أن يجعلهم يعملون في الغسيل أو الطبخ
    Talvez vendam banda-desenhada nas lavandarias. Open Subtitles ربّما يبيعون المجلّات في مغاسل الغسيل الجاف
    Assalto, agressão e usa lavandarias de fachada para o seu negócio de apostas. Open Subtitles الإعتداء، والضرب، والآن تستخدم محل التنظيف الجاف كواجهة لعمليّات مُراهناتك.
    Estou à procura de lavandarias abertas 24 horas. Open Subtitles أحاول أن اجد أحد المنظفين على مدار الساعة
    Tem isso e uma rede de lavandarias com um tal de James St. Open Subtitles يستثمر في هذا المجال ولديه سلسلة من المغاسل
    Então nós sacamos a mesma percentagem das lavandarias... Open Subtitles إذاً نحن نحصل على نفس النسبة المئوية من المغاسل...
    OK, estou a falar do problema das lavandarias. Open Subtitles حسناً ، أنا أتحدث عن ما يجري في المغاسل
    E ouve, foste espectacular, mas assaltar lavandarias simplesmente não nos serve. Open Subtitles ولكن سرقة المغاسل لن تكفينا
    As lavandarias são muitas vezes roubadas? Open Subtitles هل يتم سرقة المغاسل كثيراً؟
    Sinceramente, não sei muito sobre ele para além do facto de ser dono de uma cadeia de lavandarias. Open Subtitles بصراحة انا لا اعلم الكثير عنه غير حقيقة انه يملك سلسلة من مغاسل التنظيف الجاف
    Tenho uma rede de negócios, que inclui lavandarias e "health clubs". Open Subtitles فأنا أملك سلسلة من الشركات والتي تتضمن مغاسل للملابس ونوادٍ صحية
    Bem, sabes, ficam sempre animados quando ouvem que trabalho em lavandarias há 23 anos, até se aperceberem que lavava a roupa suja de condenados. Open Subtitles حسنا .. ذهب كل شيء بخير قليلا عندما اخبرتهم بانني كنت في شغل الغسيل لمدة 23 سنة ولكن..
    Este nível de confiança permitiu que a Gojek se desenvolvesse no que hoje em dia é um excelente mercado "online" para todas as entregas desde comidas a mercearias até massagens e lavandarias. TED والآن، هذا المستوى من الثقة هو ما سمح لجوجيك بالنمو إلى ما نراه اليوم من تسوق ممتاز عبر الإنترنت من الطعام إلى البقالة وحتى التدليك وشاحنات الغسيل الصغيرة.
    Trabalho em lavandarias desde os 13 anos. Open Subtitles كنت أعمل في الغسيل منذ كان عمري 13
    Para que conste, ele também acha que as farmácias Walgreens e as lavandarias são de outro planeta. Open Subtitles للتسجيل، إنه يظن أيضاً أن الولجرين ومتاجر التنظيف الجاف من خارج العالم
    Aqui estão as suas partes dos lucros das lavandarias. Open Subtitles هنا الأسهمَ الربحِ مِنْ المنظفين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more