lembras-me aqueles "batidos" velhos que estão nos bares com as miudinhas. | Open Subtitles | تذكرني بلاعبين كبار السن في نوادي مع الفتيات الصغيرات |
lembras-me um pouco de mim quando tinha a tua idade. Queres fornicar, rapaz? | Open Subtitles | أنت تذكرني بنفسي قليلاً عندما كنت بعمرك هل تريد أن تمارس الجنس ، ياولد ؟ |
Tu lembras-me o que aconteceu no verão, não só o acidente. | Open Subtitles | أنت تذكرينني بما جرى هذا الصيف، ولكن ليس الحادث فقط. |
lembras-me um poema de que não me lembro, e uma canção que pode nunca ter existido, e um local onde não tenho a certeza de ter estado. | Open Subtitles | أتعرفين؟ أنتي تذكريني بقصيدة لا اتذكرها وبأغنية لم يتم خلقها أبداً |
lembras-me o meu filho, um pouco ingénuo, mas um bom rapaz. | Open Subtitles | أنت تذكرنى بإبنى غبى بعض الشئ لكن ذو خامه جيده |
Era mais forte do que tu e tinha mais dinheiro, mas, quando não és sarnoso, lembras-me ele. | Open Subtitles | كان أضخم منك و كانت محفظته أكبر لكن صدقني عندما لا تكون مزعجاً, تذكّرني به |
lembras-me um cachorrinho que eu tinha. | Open Subtitles | تذكرني بالجرو الذي أعتدت أن أمتلكه |
lembras-me de como eu era, da tua idade. Eu mereci essa. | Open Subtitles | أنت تذكرني بنفسي يوم ان كنت في سنك |
lembras-me a tua irmã há dois anos. | Open Subtitles | أتعلم ، أنتَ تذكرني بأختكِ مُنذ عامين. |
lembras-me o Tom Cruise. Apanhaste-me, meu. | Open Subtitles | انت نوعاً ما تذكرني بـ "توم كروز" لقد كشفتني يارجل |
E tu lembras-me um preto jovem que se mete com o preto velho errado! | Open Subtitles | انت تذكرني بزنجي صغير يعبث مع الزنجي الكبير الخطاء ! |
Tu lembras-me o meu avô. | Open Subtitles | أنت تذكرني بجدي |
lembras-me o Pedro na Bíblia. Sabes quem era o Peter? | Open Subtitles | تذكرينني بـ بيتر الذي ورد ذكره في الإنجيل هل تعرفين من كان بيتر؟ |
Tu lembras-me uma nativa que conheci na Guatemala? | Open Subtitles | أنت ِ تذكرينني بهذه الأم البالغة قليلا عرفتها مرة في غواتيمالا |
Tenho de ser honesto, lembras-me uma pessoa que conheci. | Open Subtitles | يتحتّم أن أصدقك القول، تذكرينني بامرأة عرفتها ذات يوم. |
Tu às vezes lembras-me os rapazes com quem eu saía no liceu. | Open Subtitles | لا أدري، أنتِ أحياناً تذكريني بالشباب الذين كنت أواعدهم في المرحلة الثانوية |
Às vezes tu lembras-me muito a tua mãe... com sua tempestuosidade. | Open Subtitles | بعض الأحيان تذكريني بوالدتك بأندفاعك |
lembras-me uma amiga. Alguns amigos, na verdade. | Open Subtitles | تذكريني بصديق صديقين في الواقع |
Tu lembras-me o tipo que me roubou a namorada. | Open Subtitles | أنت تذكرنى بذلك الرجل المسن الذى سرق جدتى |
Meu, sabes que mais? lembras-me de mim próprio. | Open Subtitles | اتعرف شىء يا رجل انت تذكرنى بنفسى كثيراً |
Para dizer a verdade, lembras-me o meu filho. | Open Subtitles | بإخباركَ الحقيقة ، أنت تذكّرني نوعاً ما بابني |
Moira, lembras-me de comprar duas dúzias de bagels antes de partir? | Open Subtitles | (مورا)، هلا ذكرتيني أن آخذ دزينتين من الفطائر قبل نهاية رحلتي؟ |
lembras-me o meu pai. | Open Subtitles | أنت تُذكّرني بأبي |