"lembras-te onde" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أتذكرين أين
        
    • هل تتذكر أين
        
    • هل تتذكرين أين
        
    • هل تذكر أين
        
    • هل تتذكر اين
        
    • أتتذكر أين
        
    • أتذكر أين
        
    Lembras-te onde estávamos na primeira vez que nos beijámos? Open Subtitles أتذكرين أين كنّا أول مرة تبادلنا فيها القبل؟
    Lembras-te onde estavas no outono de 2005? Open Subtitles أتذكرين أين كنتِ في خريف 2005؟ لا
    Lembras-te onde estavas_BAR_quando caíram? Open Subtitles هل تتذكر أين كنت عندما سقطوا ؟
    Bestial. Lembras-te onde ele vive? Open Subtitles رائع ، حسناً ، هل تتذكر أين يعيش؟
    Lembras-te onde brincavas, como era? Open Subtitles هل تتذكرين أين كنتِ تلعبين؟ و كيف شكل المكان؟
    Lembras-te onde é que pus o bloco de desenho? Open Subtitles هل تذكر أين وضعت لوحة الرسم الخاصة بي؟
    Lembras-te onde foi tirada? Open Subtitles هل تتذكر اين كانت هذه الصورة ؟
    Lembras-te onde jogavas futebol? Open Subtitles أتتذكر أين كنت تلعب دوري البيسبول؟
    Querido, Lembras-te onde está o jantar? Open Subtitles عزيزي، أتذكر أين هو العشاء؟
    Lembras-te onde estavas no outono de 2005? Open Subtitles أتذكرين أين كنتِ في خريف 2005؟
    Lembras-te onde estavas? Open Subtitles هل تتذكر أين كنت؟
    Lembras-te onde encontraste a luva ensanguentada do Kelso? Open Subtitles و هل تتذكر أين وجدت قفاز (كيلسو) الملطخ بالدم؟
    Lembras-te onde fica Inglaterra? Open Subtitles هل تتذكر أين هي انجلترا ؟
    Lembras-te onde nos vimos pela primeira vez? Open Subtitles هل تتذكرين أين راينا بعضنا لأول مرة؟
    Lembras-te onde está a comida do pato? Open Subtitles هل تتذكرين أين طعام البطة ؟
    Lembras-te onde está a comida do pato? Open Subtitles هل تتذكرين أين طعام البطة ؟
    Lembras-te onde dormimos na noite anterior? Open Subtitles هل تذكر أين كنا ننام في الليالي السابقة؟
    Lembras-te onde estavas antes de voltarmos, Rachael? Open Subtitles هل تذكر أين كنت قبل أن تأتي مرة أخرى، وراشيل؟
    Lembras-te onde estavas quando ouviste a notícia da morte de Barry Brown? Open Subtitles هل تذكر أين كنت عند سماعك لخبر موت (باري براون)؟
    Lembras-te onde fica? Open Subtitles أتتذكر أين كانت ؟
    Artim. Lembras-te onde estavas no dia em que a forma artificial de vida apareceu? Open Subtitles (آرتيم)، أتتذكر أين كنتَ في يوم البرق؟
    Lembras-te onde estavas? Open Subtitles أتذكر أين كنت حينها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more