Lembras-te quando eu te disse que, por causa do que fazemos, eu não achava que conseguiria estar com alguém... com quem realmente me importasse? | Open Subtitles | أتذكرين حين أخبرتك أنّه بسبب طبيعة ما نفعله استبعدت أن أتشارك النضال مع شخص أحفل به حقًّا؟ |
Lembras-te quando eu disse que ia saber quando a visse? | Open Subtitles | أتذكرين حين قلت إني سأعرفها حين أراها؟ |
- Lembras-te quando eu tinha córneas? | Open Subtitles | ألا تذكران أن لدي قرنيات؟ |
Lembras-te quando eu tinha uma barba assim, na faculdade? | Open Subtitles | هل تذكرين عندما كان لى لحيه مثل هذه فى الكليه؟ |
- Lembras-te quando eu tinha 13 e pedi-te conselhos para beijar um rapaz? | Open Subtitles | هل تذكرين عندما كنت في الثالثة عشر وطلبت منكِ النصيحة بشأن تقبيل فتى ؟ |
Lembras-te quando eu cortei o Darren em dois até às suas bolas? | Open Subtitles | هل تذكر حين قطعت " دارين " بالنصف وحتى خصيتيه ؟ |
"Clark... Lembras-te quando eu e o Borrão nos beijámos?" | Open Subtitles | يا (كلارك)، هل تذكر حين تبادلنا القبل أنا و(البقعة) |
Lembras-te quando eu te dei uma pequena boneca que quase espremeu a tua vida para fora de ti? | Open Subtitles | هل تذكرين عندما اعطيتك عروسه صغيرة التى اخرجت الحياه منكى؟ |
Lembras-te quando eu disse que eras especial? | Open Subtitles | هل تذكرين عندما قلت لك انك متميزة؟ |
Lembras-te quando eu disse que o Finch não estava em perigo? | Open Subtitles | تذكرين عندما قلت أن (فينش) ليس في خطر وشيك؟ |