"lembraste do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هل تتذكر
        
    • هل تذكر
        
    • أتتذكر
        
    • أتذكرين
        
    • هل تتذكرين
        
    • هل تتذكّر
        
    • هَلْ تَتذكّرُ
        
    • هل تتذكري
        
    Querido, doce Pésinho, Lembraste do caminho para o Vale Encantado? Open Subtitles ياعزيزى القدم الصغيرة هل تتذكر الطريق الى الوادى العظيم؟
    Lembraste do que me disseste quando me trouxeste aqui a primeira vez? Open Subtitles هل تتذكر ماذا اخبرتني عندما اصررت علي ان تحضرني الي هنا
    Lembraste do juíz no caso da violação dos dois irmãos? Open Subtitles هل تذكر القاضي الذي اخلى سبيل الشقيقين في قضيتي القتل ؟
    Lembraste do que eu disse sobre a rápida rotatividade dos ajudantes de cozinha? Open Subtitles هل تذكر عندما أخبرتك عن التحول السريع في حمالين المطابخ ؟
    Quando te pediram uma reacção, tu Lembraste do que disseste? Open Subtitles عندما طلبت منك الأسوشياتد برس تعليقاً، أتتذكر ما قلت؟
    Lembraste do bilhete que comprei na rifa do escritório? Open Subtitles على أى حال أتذكرين بطاقة اليانصيب؟ التي اشتريتها
    Que fixe! Lembraste do velho que nos abordou na saída do colégio? Open Subtitles هل تتذكرين الشخص المسن الذي تحدثنا أليه أمام المدرسة الثانوية ؟
    Lembraste do que me disseste quando em pensei em voltar para o George? Open Subtitles هل تتذكّر ما قلته لي... عندما كنت أفكّر في العودة إلى جورج؟
    Pai, Lembraste do motorista quando eu tinha 16? Open Subtitles أبي ، هل تتذكر هذا السائق عندما كان عمري 16 عام ؟
    Lembraste do dia em que disparaste contra mim? Open Subtitles هل تتذكر اليوم الذي اطلقت فيه الرصاص علي ؟
    Lembraste do que me fizeste depois de te dizer que gostava de ti? Open Subtitles هل تتذكر مالذي فعلته بي بعد ان قلت انا احبك ؟
    Pai, Lembraste do concurso de bandas que te falei? Open Subtitles حسناً , أبي هل تتذكر معركة الفرق الذي قلت لك عنها من قبل ؟
    Lembraste do que é que estávamos a fazer no ano anterior a tu e o Asa representarem Godot em Nova Jérsia? Open Subtitles هل تتذكر ماذا فعلنا بعد عام من زواجي بآيسا؟ في نيو جيرسي
    Lembraste do dia, em que te falei daquele camião? Open Subtitles هل تذكر ذلك اليوم الذى اخبرتك عنه
    Lembraste do que disse, Floyd? Open Subtitles هل تذكر ماذا قالت يا فلويد ؟ ؟
    Para que serve o saco? - Lembraste do Top Notch wrestling? Open Subtitles ما شأن الحقيبة؟ هل تذكر مصارعة "الدرجة الاولى"؟
    Lembraste do tempo que o teu pai levou a adaptar-se? Open Subtitles أتتذكر كم استغرق من الوقت حتى يتكيف والدك مع الأمر؟
    Lembraste do que disse sobre isto não ser um filme? Open Subtitles أتتذكر ما أخبرتك به بأن هذا ليس بفيلمٍ؟
    Lembraste do que aconteceu da última vez que nos enganaram? Open Subtitles أتذكرين ماذا حدث في المرة السابقة عندما تم التلاعب بنا؟
    Lembraste do teu primeiro carro? Open Subtitles هل تتذكرين أول سيارة أمتلكتيها ؟
    - Lembraste do que te ensinei? Open Subtitles هل تتذكّر ما علّمتُك؟
    Lembraste do nome dela? Open Subtitles هَلْ تَتذكّرُ اسمَها؟
    Lembraste do Yong no Clube de Comabte? Open Subtitles هل تتذكري يــونق من نادي القتال؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more