"lembre-se do que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تذكر ما
        
    • تذكري ما
        
    • تذكر فقط ما
        
    • أتتذكر ماذا
        
    • تذكّر ما
        
    • وتذكر ما
        
    Quando eles começarem a te responder, Lembre-se do que disse. Open Subtitles حسنا, وحينما يحدثونك, فقط تذكر ما قلته لك.
    Muito bem. Calma aí. Lembre-se do que lhe disse sobre o stress. Open Subtitles جيد سيدي خذ الأمور ببساطة تذكر ما قلته عن الضغط
    Lembre-se do que eu disse. Open Subtitles تذكر ما أخبرتك به وأبق عينك على مقياس الارتفاع
    Lembre-se do que eu disse sobre a kriptonita. Open Subtitles آه تساهلي معي تذكري ما قلته حول كريبتونيت.
    Lembre-se do que está em causa para si, se não encontrar o programa Carrion. Open Subtitles تذكري ما على المحك بالنسبة لك إذا لم تجدي برنامج "كاريون"
    Lembre-se do que lhe disse, comissário. Open Subtitles تذكر فقط ما أخبرتك به إيها المأمور.
    Lembre-se do que aconteceu da última vez que entrámos numa destas? Open Subtitles أتتذكر ماذا حدث في المرة الأخيرة عندما صعدنا على مدن إحدى تلك السفن ؟
    Lembre-se do que eu disse. Dois tiros. Eles vão sete palmos pra baixo. Open Subtitles تذكّر ما قلتطلقتان ستّ بوصات، سيتّجهون للأسفل
    Juntos, você e esse aparelho protegerão o futuro, olhe de perto, e Lembre-se do que vê. Open Subtitles سوياً، أنت وهذا الجهاز سوف تحمون المستقبل أنظر بإمعان وتذكر ما تراه
    E se eu cair Lembre-se do que viu aqui. Open Subtitles و أيضا إذا لقيت مصرعي تذكر ما تراه هنا
    Lembre-se do que eu disse, Sr. Anderson... e quando chegar a altura, falamos. Open Subtitles تذكر ما قلته لك يا سيد ...اندرسون وعندما يحين الوقت سنتحدث
    Lembre-se do que a Angie disse. Open Subtitles تذكر ما قالته آنجي تذكر ما قالته آنجي
    Walter, Lembre-se do que eu disse sobre sobre continuar a falar após o limite. Open Subtitles تذكر ما قلت بخصوص الموعد النهائي
    Lembre-se do que está ver esta noite, Sam. Open Subtitles تذكر ما كنت رؤية الليلة، وسام.
    Lembre-se do que falámos. Open Subtitles تذكر ما تحدثنا عنه عندماساءتالامور..
    Lembre-se do que falámos... Open Subtitles تذكري ما تكلمنا عنه
    Lembre-se do que lhe disse. Open Subtitles تذكري ما أخبرتكِ به
    Lembre-se do que falamos. Open Subtitles تذكري ما تحدثنا عنه
    - Lembre-se do que me mostrou. Open Subtitles تذكري ما رأيتيني إياه!
    Lembre-se do que eles estão suportando. Open Subtitles تذكر فقط ما هم معرضون له
    Lembre-se do que aconteceu à Primeira-dama. Open Subtitles أتتذكر ماذا حل بالسيدة الأولى
    Lembre-se do que lhe ensinei, não a deixe desviar para a esquerda. Open Subtitles و الآن تذكّر ما قلته لك لا تدعها تميل يساراً
    E Lembre-se do que eu disse. Open Subtitles وتذكر ما قلته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more