"leonidas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ليونايدس
        
    • ليونيد
        
    Criaturas a quem mesmo Leonidas tem de subornar e implorar. Open Subtitles المخلوقات التي حتى ليونايدس يجِب أن يرشو ويتوسل بها.
    Muitos no Conselho votariam para reunir tudo que temos e seguir Leonidas. Open Subtitles الكثير منا في مجلسِنا يصوتوا لإعطاء كل ما عِندنا وأتباع ليونايدس.
    Agora tem a palavra a esposa de Leonidas e rainha de Esparta. Open Subtitles اسمحوا لي ان أعطي الساحة الان إلى زوجةِ ليونايدس وملكة سبارتا.
    Se deis valor às vossas vidas mais do que à vossa destruição, ouvi com atenção, Leonidas. Open Subtitles لو قيمت حياتكم على أبادتكم بالكامل استمع بعناية، ليونايدس.
    Uma tradição que nem mesmo Leonidas pode desafiar. Open Subtitles التقليد الذي حتى ليونايدس لا يستطيع ان يتحداه.
    Estáis na presença de um deus. Não é sábio enfrentar-me, Leonidas. Open Subtitles في حضورِ الإلهِ،ليس من الحكمة ان تقف ضدي، ليونايدس.
    E homenagear o nome de Esparta ou Leonidas será punido com a morte. Open Subtitles والذي يشرف الاسم ذاته لسبارتا أو ليونايدس سيكون عرضة للعقاب بالموتِ.
    Enquanto que o cruel Leonidas exigiu que ficasseis de pé, peço apenas que vos ajoelheis. Open Subtitles على خلاف ليونايدس القاسي الذي طلب منك الوقوف، اطلب فقط بان تسجد.
    Sois tão tola quanto Leonidas se pensais que os homens não têm um preço nesse mundo. Open Subtitles أنتي غبية مثل ليونايدس إذا فكرتي بان الرجال ليس لهم ثمن في هذ العالم
    Leonidas não receberá reforços e se ele voltar, sem a minha ajuda, ele irá para a cadeia ou pior. Open Subtitles ليونايدس لن يستلم اي تعزيزات وإذا عاد، بدون مساعدتِي، سيسجن او يحدث الاسوء.
    Leonidas, vossa vitória será completa, se largar as armas, e ajoelhar-vos perante o Sagrado Xerxes. Open Subtitles ليونايدس. نصرك سيكتمل. إذا القيت سلاحك وقمت بالسجود إلى زيركسيس المقدس.
    De grego livre para grego livre, a palavra foi espalhada sobre o intrépido Leonidas e seus 300. Open Subtitles من اليوناني الى اليوناني الحر الكلمة انتشرت حول ليونايدس الشجاع و الثلاثمائة من رجاله
    Agradeçam, homens, a Leonidas e aos bravos 300! Open Subtitles قدموا الشكر، يا رجال لأجل ليونايدس و والثلاثمائة الشجعان.
    Leonidas foi enviado ao mundo selvagem para aprender a sobreviver Open Subtitles تم ارسال ليونايدس الى البرية ليتعلم كيف يبقى على قيد الحياة
    Está morto, Leonidas e verá abrir a diversão na Era do Gelo! Open Subtitles انت ميت يا ليونايدس قل اي كفن رقيق تريد؟
    Leonidas está ensinando o futuro rei de Esparta ser um homem! Open Subtitles ارى ان ليونايدس يقولب ملكنا المستقبلي ليكون رجلا
    Este é Bud para você, Rei Leonidas! Open Subtitles على كل حال هذه الاستثناءات لك ايها الملك ليونايدس
    Se Leonidas falhar, Xerxes tomará tudo e também a sua coroa. Open Subtitles اذا خسر ليونايدس الحرب زيروكسس سيأخذ كل شئ و أنتي ستخسرين التاج
    - Há uma passagem secreta dentro de "Hot Gates" que poderá usar para vencer Leonidas. Open Subtitles حسنا هناك ممر سري في البوابات الساخنة و أضمن لك هزيمة جيش ليونايدس من هناك
    Foi o próprio Rei Leonidas quem provocou isto. Open Subtitles كان الملك ليونايدس بنفسه الذي أثاره.
    Vamos passar pelos Leonidas. e um trilho de meteoritos pelo qual a Terra passa periodicamente. Open Subtitles نحن أوشكنا على العبور خلال ليونيد مذنب يقاطع الأرض بعض الأوقات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more