Não consigo ler isto, ela está obcecada por um cavalo cinzento? | Open Subtitles | لا يمكنني قراءة هذه أهي مهووسة بجواد رمادي أم أنا؟ |
Não admira que a Rachel tenha tido de ler isto tantas vezes. | Open Subtitles | لا عجب أن رايتشل كان لابد أن تقرأ هذا الكتاب العديد من المرات. |
Vou ler isto porque quero acertar nos nomes. | TED | سوف أقرأ هذا قراءة لأنني أريد أن أنطق الأسماء صحيحةً. |
Se não sabes ler o sinal, presumo que saibas ler isto. | Open Subtitles | إذا لم تكن تعرف ما هو مكتوب علي تلك اللافتة, فأفترض أنك يمكنك أن تقرأ هذه. |
Tens de ler isto antes de ires ao oncologista. - Quando? | Open Subtitles | وعليكِ أن تقرئي هذا كلّهُ قبلِ مراجعةِ أخصّائيِّ الأورام |
- Não deves querer ler isto. | Open Subtitles | لا أظن أنكِ تريدين قراءة ذلك |
Se eu ler isto fico com uma noção espantosa de quem tu és? | Open Subtitles | اذا، لقد قرأت هذا حصلت, على, نظرة ثاقبة عن نفسك |
Primeiro, quando acabares de ler isto, atira para a sanita e puxa o autoclismo, OK? | Open Subtitles | الشيء الأول, عندما تنتهين من قراءة هذه إرميها في المرحاض, حسنا؟ |
O advogado envolvido no caso. Talvez queiram ler isto. | Open Subtitles | أنا المحامي المكلف بالقضية قد ترغبن في قراءة هذه |
- Não consigo ler isto. Está tudo trocado. | Open Subtitles | لا استطيع قراءة هذه الكلمات انها ليست بالترتيب الصحيح |
Wilbur, devias ler isto, é mais outra carta da Mesa da Direcção. | Open Subtitles | ويلبر؟ يجب أن تقرأ هذا آنة من المجلس خطاب آخر |
Não te posso deixar ler isto no jornal. | Open Subtitles | يا الهى ، لا أستطيع ان اتركك تقرأ هذا في الجريدة |
Não devia ler isto. Não sabem nada, mas continuam a escrever. | Open Subtitles | لا يجب أن أقرأ هذا,لايعرفون أي شيء ومازالوا يتكلمون |
Querido Christian, lamento tens de ler isto. | Open Subtitles | عزيزي كريستيان .. لابد أن تقرأ هذه الورقة |
Não ias querer ler isto, querida. | Open Subtitles | يجدر بك ألا تقرئي هذا يا عزيزتي |
Desculpem, mas não consigo ler isto. | Open Subtitles | آسفة، ليس بمقدوري قراءة ذلك. |
Acabei de ler isto e pensei, "Que estranho." | Open Subtitles | و لذا قرأت هذا, و ما أحسست به هو "حسنا, هذا كان غريبا" |
Para piorar as coisas, ao lermos os termos e condições, descobrimos o seguinte. Vou precisar dos óculos de leitura para ler isto. | TED | ولجعل الأمور أسوأ، عندما قرأنا البنود والشروط، اكتشفنا ما يلي، سأحتاج إلى إخراج نظارتي لقراءة هذا. |
Minha querida Maria, se estás a ler isto, é porque vais deixar a França para reclamar o teu Trono Escocês. | Open Subtitles | عزيزتي ماري اذا كنت تقرأي هذا فانتي تغادري فرنسا لاستعادة عرشك لاسكوتلاندا |
Espero que estejas feliz por me fazeres ler isto. | Open Subtitles | آمل أن تكوني سعيدة بإجباري على قراءة هذا |
Quando ela chegar, desligo o filme e finjo que estava a ler isto. | Open Subtitles | عندما تصل البيت سوف اقفل هذا واتظاهر انني كنت اقرأ هذا |
A direcção pediu-me para eu te ler isto. | Open Subtitles | المنظمة طلبت مني أن أقرأ هذه الرسالة بصوتٍ عالٍ لك. |
Eles devem saber que há alguém a ler isto. | Open Subtitles | عليهم أن يعلموا أن هناك من يقرأ هذا |
Escuta, estava a caminho para ir ter contigo, mas depois comecei a ler isto, e ainda não consegui parar. | Open Subtitles | اسمع كنت في طريقي لرؤيتك ولكني بدأت بقراءة هذا ولكنني لم أستطع التوقف |
Enquanto estiverem a ler isto ela estará navegando para a Europa onde eu sei que encontrará novas barreiras para derrubar e novas ideias para as substituir. | Open Subtitles | حين تقرأون هذا ستكون هى مبحرة الى اوروبا وانا متأكدة انها ستجد فيها جدران جديدة لتحطمها وافكاراً جديدة لتستبدلها بها |