"leva a crer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الذي يجعلك تظنين
        
    • مما يجعلني
        
    O que é que a leva a crer que faz parte desta vila. Open Subtitles ما الذي يجعلك تظنين أنك جزءٌ من هذه المدينة ؟
    O que a leva a crer que ele recusaria? Open Subtitles ما الذي يجعلك تظنين بأنه سيرفض؟
    O que te leva a crer que a tua opinião é relevante? Open Subtitles ما الذي يجعلك تظنين أنني سأستمع لكِ ؟
    O que me leva a crer se não estou a analisar isto na direcção errada. Open Subtitles مما يجعلني أتسائل ما إذا كنتُ أنظر إليه من منظور خاطئ.
    Acho que seu policial sabia sobre a Amy, e o suicídio dele está ligado à morte dela, o que me leva a crer que não estamos lidando com homicídio. Open Subtitles أعتقد بأن ضابطك عرف "آمي كاساندرا", وبوسيلة ما, إنتحاره مربوط بوفاتها, مما يجعلني أعتقد أن ما نواجهه هنا ليس جريمة قتل.
    "o que me leva a crer que pedi batatas fritas antes de desmaiar no chão. " Open Subtitles مما يجعلني واثقة بأنني طلبت بطاطا مقلية... قبل أن يغمى علّي أرضاً
    Nenhum optou por não ter esse programa, o que me leva a crer que seja uma disposição financeira obrigatória. Open Subtitles وليس هنالك واحد قد رفض، مما يجعلني أعتقد ام الامر عبارة عن "ترتيب مالي إلزامي".
    O que me leva a crer que, se ultrapassou a perda do Jerome, também consegue fazê-lo com o Walter. Open Subtitles مما يجعلني أعتقد بأنه اذا تخطيّتي حزن (جيروم) تستطيعين تخطي (والتر) أيضا
    Quem encenou o suicídio do Max quer que acreditemos que se matou pela culpa de ter matado o Donny, o que me leva a crer que, afinal, o Max não o matou. Open Subtitles من قام بتزييف إنتحار (ماكس) أرادنا أن نصدّق أنّه إنتحر بسبب الشعور بالذنب من إرداء (دوني)، مما يجعلني أعتقد أنّ (ماكس) لم يقتل (دوني) بعد كلّ شيء.
    Quem encenou o suicídio do Max quer que acreditemos que se matou pela culpa de ter matado o Donny, o que me leva a crer que, afinal, o Max não o matou. Open Subtitles من قام بتزييف إنتحار (ماكس) أرادنا أن نصدّق أنّه إنتحر بسبب الشعور بالذنب من إرداء (دوني)، مما يجعلني أعتقد أنّ (ماكس) لم يقتل (دوني) بعد كلّ شيء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more