Muito bem. Leva o tempo que precisares, está bem? | Open Subtitles | حسناً ، خذي كل الوقت الذي تحتاجينه ، حسناً؟ |
Leva o tempo que precisares porque tens de fazer uma escolha. | Open Subtitles | خذي كل الوقت الذي تحتاجينه .لأنهلديكِ. |
Leva o tempo que precisares, mas, lembra-te: | Open Subtitles | خذي كل الوقت الذي - تحتاجينه, ولكن تذكري |
Leva o tempo que quiseres. | Open Subtitles | خذ قدر ما تحتاجه من الوقت. |
Leva o tempo que precisares. Eu fico bem com o Doenças! A diversão é contagiante. | Open Subtitles | خذ وقتك يا رجل ، أنا بخير طالما معي "أمراض" اللعب بها يعطي متعة معدية |
Leva o tempo que precisares. | Open Subtitles | خذي كل الوقت الذي تحتاجينه |
Está bem, Leva o tempo que quiseres. | Open Subtitles | خذي كل الوقت الذي تحتاجينه |
Leva o tempo que precisares. | Open Subtitles | خذي كل الوقت الذي تحتاجينه |
Leva o tempo que precisares. Falamos mais tarde. | Open Subtitles | خذ قدر ما تشاء سنتكلم لاحقاً{\pos(190,230)} |
Leva o tempo que quiseres. | Open Subtitles | خذ وقتك, يا عسل |
Leva o tempo que quiseres. | Open Subtitles | حسنًا، خذ وقتك يا عزيزي.. |