| E quando levantaste o pé, o que estava o Emílio a fazer? | Open Subtitles | وعندما رفعت قدمك من عليه ماذا كان يفعل إميليو وقتها ؟ |
| levantaste uma tonelada de cimento como se não fosse nada. | Open Subtitles | رفعت نصف طن من الخرسانة كما لو كانت ريشة |
| Aposto que não esperavas isto quando te levantaste de manhã. | Open Subtitles | أراهن أنك لم تكن تتوقع هذا عندما استيقظت صباحاً |
| - Por isso é que te levantaste tão cedo? | Open Subtitles | هل لهذا السبب أنت مستيقظ مبكراً؟ |
| Maurice, tu não levantaste a mão. | Open Subtitles | موريس، أنت لم ترفع يدّك |
| Já levantaste aquele copo meia dúzia de vezes, contudo não bebeste uma gota. | Open Subtitles | لقد رفعتِ ذلك الكأس ستة مرات على الأقل ومع ذلك لم تنقص منه قطرة واحدة |
| Porque te levantaste tão cedo? | Open Subtitles | لماذا إستيقظت مبكرًا للغاية؟ |
| Sei por que te levantaste tão cedo esta manhã. | Open Subtitles | الآن أَعْرفُ لِماذا نَهضتَ لذا في وقتٍ مبكّرٍ من هذا الصباح. |
| levantaste o teu rabo de doninha e borrifaste-me com o doce cheiro da abnegação. | Open Subtitles | لقد رفعت ذيلك الحقير وقمت برش رائحة نكران الذات الجميلة عليَّ |
| Roy, que estás a dizer? Já levantaste um autocarro. | Open Subtitles | عم تتحدث، لقد رفعت حافلة ذات مرة |
| Uma vez levantaste um autocarro. | Open Subtitles | يا رجل لقد رفعت حافلة ذات يوم |
| Depois, quando levantaste a cabeça, o Stapleton parecia assustado? | Open Subtitles | - وبالنتيجة عندما رفعت رأسك هل كان (ستابلتون) يتصرف كرجل مذعور؟ |
| levantaste a voz. | Open Subtitles | لقد رفعت صوتك عليّ. |
| levantaste tão cedo, volta para a cama. | Open Subtitles | استيقظت مبكرا، ارجع إلى الفراش |
| Já te levantaste? | Open Subtitles | 30 هل استيقظت ؟ |
| A que horas te levantaste? | Open Subtitles | في اي ساعة استيقظت ؟ ؟ |
| Porque é que te levantaste tão cedo? | Open Subtitles | لما أنت مستيقظ مبكرًا جدًا؟ |
| Não levantaste a mão. O miúdo morreu. | Open Subtitles | لم ترفع يدك، طفل مات في الحال |
| Por que não levantaste a voz? | Open Subtitles | لماذا لا ترفع صوتك |
| - levantaste a mão. - Não, desculpe. Quero saber porque vão ser os melhores e os piores anos. | Open Subtitles | ـ لقد رفعتِ يدكِ ـ لا، أسفة، قصدت لمَّ ستكون |
| Dafu, já te levantaste? | Open Subtitles | (دافو)، لقد إستيقظت. |
| Quando te levantaste da secretária e me sentei na tua cadeira... | Open Subtitles | عندما نَهضتَ مِنْ كَ المنضدة وأنا جَلستُ في كرسيكَ... |
| Fantástico, já te levantaste querida. | Open Subtitles | عظيم، لقد استيقظتي حبيبتي |