"levanto-me" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أستيقظ
        
    • أنهض
        
    • نهضت
        
    • أستيقظُ
        
    • إستيقظت
        
    • سأنهض
        
    • فوقفت
        
    • وأنهض
        
    Sou o aluno do 6.º ano mais velho que alguma vez conhecerão, Levanto-me todos os dias com este entusiasmo tremendo que espero partilhar com todos vocês. TED لكن أنا أكبر طالب في الصف الثالث قد تقابلونه، وبالتالي أستيقظ كل يوم بكمية هائلة من الحماس الذي آمل أن أشاركه معكم اليوم.
    Agora, Levanto-me de manhã. Tomo um duche. Vou trabalhar. Open Subtitles الآن أستيقظ في الصباح، أستحم،أذهب للعمل، لدي وظيفة، لدي بطاقة ضمان إجتماعي
    Levanto-me ao alvorecer e subo a montanha, e desço as encostas até á pista. Open Subtitles إنني أنهض في بزوغ الفجر دائماً. فوق الجبل أسفل المنحدرات.. على بيست.
    Levanto-me cedo, vou trabalhar e volto tarde. Open Subtitles أنهض مبكراً. أذهب للعمل. أعود متأخرة إلى البيت
    Oitocentas pessoas a ver, a banda a tocar, eu Levanto-me e nenhum som me sai da boca. Open Subtitles ثمانمئة شخص يشاهد الفرقة تعزف ، أنا نهضت ولم يخرج صوت من فمي
    - Eu Levanto-me às seis. Open Subtitles أنا أستيقظُ في الساعة السادسة.
    Está bem, eu Levanto-me, eu Levanto-me... Open Subtitles حسنً ، لقد إستيقظت ، أنا مستيقظ.
    'Se derrubado, Levanto-me todas as vezes. Open Subtitles عندما يوقعونني أرضاً سأنهض من جديد في كل مرّة
    Levanto-me cada manhã como se um camião me tivesse atropelado. Open Subtitles طبيب، أستيقظ كل صباح شاعراً كما لو كانت صدمتني شاحنة حطب.
    Primeiro Levanto-me e brigo com Naomi sobre seja lá o que fiz a noite passada Open Subtitles أولاً أستيقظ بشجار مع ناعومي بسبب اياً ما فعلته في الليلة السابقة
    Levanto-me, lavo os dentes e escolho as roupas para a escola. Open Subtitles أقصد، أستيقظ, أغسل أسناني أختار ملابس مدرستي
    Levanto-me todos os dias às 05h30, observo os chimpanzés, como um almoço rápido de raízes e água e continuo a ver os chimpanzés. Open Subtitles كل يوم أستيقظ في الخامسة والنصف صباحاً أشاهد القرود أتناول غداءً سريعاً من الجذور والماء
    Olha, Levanto-me às 5 da manhã e não me deito antes das 22 hs. Open Subtitles أنا أستيقظ في الخامسة صباحًا ولا أنام إلا العاشرة مساءًا
    Aconteça o que acontecer, Levanto-me e corres para as escadas. Open Subtitles حسنا حسنا, مهما يحدث000 عندما أنهض أنت تجرى إلى السلالام
    Levanto-me e vagueio pela casa na escuridão. Open Subtitles وأخيراً، أنهض وأتمشَى في البيت المظلم
    E eu Levanto-me, juro por Deus, Ben, Levanto-me em frente da turma inteira, e digo: Open Subtitles ونهضت يا بن نهضت أمام أعضاء الفصل كلهم وقلت
    Então, Levanto-me e vou comprar um bolinho de capuchino. Open Subtitles لذا نهضت وذهبت إلى المتجر لأحصل لها على كعك الكابوتشينو
    Levanto-me para desatar a fugir mas algo não me deixou escapar. Open Subtitles نهضت لكي أفرّ هارباً... لكن شيئاً ما كان يشدّني...
    - Eu Levanto-me às cinco. Open Subtitles أنا أستيقظُ في الساعة الخامسة.
    Pronto, eu Levanto-me. Open Subtitles حسنا لقد إستيقظت
    Então Levanto-me e ando directamente até ele, até ao quarto. Open Subtitles ومن ثم سأنهض وأمشي ليس بإتجاهه ولكن أمام مكان جلوسه -
    Ele rouba o meu dinheiro, eu ganho mais. Ele bate-me, eu Levanto-me. Open Subtitles سرق نقودي، فجنيت المزيد ضربني، فوقفت مجددًا.
    Então Levanto-me, juro-o, vou até à porta e lá está aquela menina. Open Subtitles وأنهض , وأنا اليمين الدستورية , ذهبت إلى الباب وهناك من هذه الفتاة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more