| Podes levar emprestado um dos vestidos velhos da minha mãe, se quiseres! | Open Subtitles | يمكنكِ إستعارة أحد أثواب والدتي القديمة إن أردتِ |
| Não é bem "roubar". Tecnicamente, é levar emprestado. | Open Subtitles | لن أقول سرقة, هي إستعارة تقنياً |
| Posso levar emprestado outro carro? | Open Subtitles | هل استطيع إستعارة قبعة أخرى .. ؟ |
| Posso levar emprestado esse... localizador GPS de alta tecnologia que tu tens? | Open Subtitles | أيمكنني استعارة جهاز تحديد المواقع المتطوّر الذي تملكه؟ |
| Posso levar emprestado esse localizador GPS de alta tecnologia? | Open Subtitles | أيمكنني استعارة جهاز تحديد المواقع المتطوّر؟ |
| Não estou a roubar nada. Vou só levar emprestado. | Open Subtitles | أنا لا أسرق أى شيىء أنا فقط أستعيره |
| Posso levar emprestado? | Open Subtitles | هل لي أن أستعيره من أجل المتعة |
| Sei que não tem razão alguma para confiar em mim, mas... preciso de levar emprestado o jacto do meu avô. | Open Subtitles | وأنا أعرف بأنه ليس لديك سبب مطلقا للثقه في لكني أحتاج لإستعارة طائرة جدي |
| Posso levar emprestado, Sra. Andernach? | Open Subtitles | -هل أستطيع إستعارة زوجك يا سيدة (أندرناش)؟ -لا مشكلة. |
| Mary também não entendia porque Vera estava sempre a"levar emprestado". | Open Subtitles | لم تفهم أيضاً (ماري) سبب إستعارة أمها الدائمة |
| - Não. Se quiseres podes levar emprestado. | Open Subtitles | تستطعين إستعارة هذا , إن أردت |
| Não é roubar. É levar emprestado. | Open Subtitles | -ليست سرقه، إنها إستعارة |
| Posso levar emprestado alguns dos seus jogos de tabuleiro? | Open Subtitles | مجرد رؤية اذا كان بأمكاني استعارة بعض من ألعاب الطاولة. |
| Podemos levar emprestado um da frota? Têm a certeza que não querem um jogo de Fallout para o caminho? | Open Subtitles | هل بأمكاننا استعارة سيارة من اسطولك؟ |
| Posso levar emprestado o seu microscópio? | Open Subtitles | هل استطيع استعارة مجهرك؟ |
| Tenho que o levar emprestado por um... | Open Subtitles | ..أريد أن أستعيره لشخص- كيف حالك؟ - |
| Sr. Gorem, nós também precisamos de levar emprestado a Melody. | Open Subtitles | (أتعلم أمراً ؟ يا سيد (غورمو) سنحتاج أيضاً لإستعارة (ميلودي |